Bright Light Bright Light feat. Elton John - Symmetry of Two Hearts (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bright Light Bright Light feat. Elton John - Symmetry of Two Hearts (Radio Edit)




Symmetry of Two Hearts (Radio Edit)
Симметрия двух сердец (Радио Версия)
On a good day I can see forever
В хороший день я вижу будущее,
I can take my time and get to know who you are
Могу не торопиться и узнать, кто ты.
It's a mystery, it's never in the stars
Это загадка, это не написано на звездах,
It's in your blood, tears and heart
Это в твоей крови, слезах и сердце.
And there must be a good reason these things take time
И должна быть веская причина, почему все это требует времени.
Love is only a season in the year of your
Любовь всего лишь сезон в году твоего
Mind and I'd like to think that I'm honest
Разума, и мне хочется думать, что я честен.
It's better for your health, but well, sometimes I fool myself that
Это полезнее для твоего здоровья, но, что ж, иногда я обманываю себя, думая, что
The symmetry of two hearts is never easy
Симметрия двух сердец никогда не бывает простой.
I never know where to start but I really try
Я никогда не знаю, с чего начать, но я очень стараюсь.
Even if we're two parts of one
Даже если мы две части одного
Puzzle I still, I still wish we were one
Пазла, я все еще, я все еще мечтаю, чтобы мы были одним целым.
And in the mornings I tend to find myself over thinking
А по утрам я часто ловлю себя на том, что слишком много думаю,
Worried that someone else might not remember the little words I say
Беспокоюсь, что кто-то другой может не помнить тех маленьких слов, что я говорю.
Oh what a waste of time and a waste of space
О, какая трата времени и места,
Cos one mind can only hold on to so much:
Ведь один разум может удержать лишь немногое:
A kiss (a kiss)
Поцелуй (поцелуй),
A moment (a moment)
Мгновение (мгновение),
Or a touch (or a touch)
Или прикосновение (или прикосновение).
And there must be a good reason that some people
И должна быть веская причина, почему некоторые люди
Forget. Instead (instead) I just remind myself that
Забывают. Вместо этого (вместо этого) я просто напоминаю себе, что
The symmetry of two hearts is never easy
Симметрия двух сердец никогда не бывает простой.
I never know where to start but I really try
Я никогда не знаю, с чего начать, но я очень стараюсь.
Even if we're two parts of one
Даже если мы две части одного
Puzzle I still, I still wish we were one
Пазла, я все еще, я все еще мечтаю, чтобы мы были одним целым.
Ohhhhhh
О-о-о-о
One kiss and the ice might melt, remember
Один поцелуй, и лед может растаять, помни,
One word and the world might fall at your feet
Одно слово, и мир может упасть к твоим ногам.
Cos one dream can be shared by more than
Ведь одной мечтой может делиться больше, чем
One mind, but they're just so hard to find
Один разум, но их так трудно найти.
The symmetry of two hearts is never easy
Симметрия двух сердец никогда не бывает простой.
I never know where to start but I really try
Я никогда не знаю, с чего начать, но я очень стараюсь.
Even if we're two parts of one
Даже если мы две части одного
Puzzle I still, I still wish we were one
Пазла, я все еще, я все еще мечтаю, чтобы мы были одним целым.





Writer(s): Rod Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.