Lyrics and translation Bright Light Bright Light feat. Jake Shears - Sensation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking
my
back
so
I
can
be
good
enough
to
be
worth
your
while.
Ломаю
себя,
чтобы
быть
достаточно
хорошим,
чтобы
быть
достойным
тебя.
Oh
how
did
I
live
without
you?
How
did
anything
feel
right?
О,
как
я
жил
без
тебя?
Как
что-либо
могло
казаться
правильным?
You′ve
taken
this
sad
and
lonely
heart
and
let
it
run
wild
Ты
взяла
это
грустное
и
одинокое
сердце
и
позволила
ему
разгуляться.
Now
everything
is
open
wide
and
I
can
sing
from
morning
to
night.
Теперь
все
распахнуто
настежь,
и
я
могу
петь
с
утра
до
ночи.
Every
word
that
I
say
is
a
celebration
of
your
name
Каждое
мое
слово
— это
прославление
твоего
имени,
And
the
love
you
give
to
me
is
a
sweet,
sweet
sensation.
А
любовь,
которую
ты
даришь
мне
— сладкое,
сладкое
ощущение.
And
now
I
feel
like
I'm
making
up
for
lost
time:
И
теперь
я
чувствую,
будто
наверстываю
упущенное:
Made
it
back
from
feeling
not
good
enough
and
now
I′m
dancing.
Оправился
от
чувства
собственной
неполноценности
и
теперь
танцую.
There's
a
rhythm
in
me
now
that
I
can't
escape
Во
мне
теперь
ритм,
от
которого
я
не
могу
убежать,
Something
hidden
that
I′ve
found
that′s
woken
up
since
you
came
Что-то
скрытое,
что
я
нашел,
пробудилось
с
твоим
появлением.
Every
word
that
I
say
is
a
celebration
of
your
name
Каждое
мое
слово
— это
прославление
твоего
имени,
And
the
love
you
give
to
me
is
a
sweet,
sweet
sensation.
А
любовь,
которую
ты
даришь
мне
— сладкое,
сладкое
ощущение.
Every
tear
on
my
face
is
a
celebration
of
your
name
Каждая
слеза
на
моем
лице
— это
прославление
твоего
имени,
And
the
love
you
give
to
me
is
a
sweet,
sweet
sensation.
А
любовь,
которую
ты
даришь
мне
— сладкое,
сладкое
ощущение.
So
what
do
I
do
now
I've
got
the
feeling?
Что
же
мне
делать
теперь,
когда
я
обрел
это
чувство?
Over
emotional,
out
of
my
mind.
Слишком
эмоциональный,
не
в
себе.
Out
of
control,
you
took
over,
that′s
why
Вне
контроля,
ты
завладела
мной,
вот
почему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.