Bright Light Bright Light feat. The Pink Singers - Everything I Ever Wanted (Solo Piano) - translation of the lyrics into German

Everything I Ever Wanted (Solo Piano) - Bright Light Bright Light translation in German




Everything I Ever Wanted (Solo Piano)
Alles, was ich jemals wollte (Solo Piano)
(And everything I ever wanted)
(Und alles, was ich jemals wollte)
(And everything I ever wanted)
(Und alles, was ich jemals wollte)
(And everything I ever wanted)
(Und alles, was ich jemals wollte)
All the times I've tried to be
All die Male, als ich versuchte zu sein,
Something to stop your heart from breaking
Etwas, das dein Herz vor dem Brechen bewahrt,
I didn't want to make you mine
Ich wollte dich nicht für mich gewinnen,
The only thing I ever wanted
Das Einzige, was ich je wollte,
Was for the love you long to see,
War, dass die Liebe, die du dir wünschst,
To be yours for the taking
Die für dich bereit steht zum Greifen,
And all the dreams you dared to dream
Und all die Träume, die du zu träumen wagtest,
To come true, so you could be free
Wahr werden, damit du frei sein kannst
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And all the times I've crossed my heart
Und all die Male, als ich mein Herz beschwor,
I only meant that I would try
Meinte ich nur, dass ich versuchen würde,
To pick up pieces as they fell
Die Stücke aufzuheben, wenn sie fielen,
The only thing I ever wanted
Das Einzige, was ich je wollte,
Was for the love you long to keep
War, dass die Liebe, die du bewahren möchtest,
To be yours when you need it
Die deine sei, wenn du sie brauchst,
And all the dreams you dared to dream
Und all die Träume, die du zu träumen wagtest,
To come true, so you could be free
Wahr werden, damit du frei sein kannst
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
It's enough to see someone
Es reicht, jemanden zu sehen,
You love come first,
Den du liebst, an erster Stelle,
So no more words
Also keine Worte mehr,
It's enough to see someone
Es reicht, jemanden zu sehen,
You love move on
Den du liebst, der weiterzieht,
And when they're gone
Und wenn er geht,
It's enough to know you tried
Es reicht zu wissen, du hast es versucht,
To keep them safe
Ihn zu beschützen,
So dry your eyes
Also trockne deine Augen,
It's enough to see someone
Es reicht, jemanden zu sehen,
You love come first
Den du liebst, an erster Stelle,
So no more words,
Also keine Worte mehr,
It's enough
Es reicht
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte,
Was the chance to see you smile
War die Chance, dich lächeln zu sehen,
And everything I ever said
Und alles, was ich jemals sagte,
Was in the hope that with some time
War in der Hoffnung, dass mit der Zeit,
Everything you ever wanted,
Alles, was du jemals wolltest,
Would be yours and you could say
Deins sein würde und du sagen könntest,
And everything I ever did,
Und alles, was ich jemals tat,
Made up in some way
Machte einiges irgendwie wett,
For every word I couldn't whisper
Für jedes Wort, das ich nicht flüstern konnte,
And every chance I couldn't take
Und jede Chance, die ich nicht ergreifen konnte,
And everything I ever wanted
Und alles, was ich je wollte,
Was to love in some way
War, irgendwie zu lieben
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
And everything I ever wanted
Und alles, was ich jemals wollte
All the times I've tried to be
All die Male, als ich versuchte zu sein,
Something to stop your heart from breaking
Etwas, das dein Herz vor dem Brechen bewahrt,
I didn't want to make you mine
Ich wollte dich nicht für mich gewinnen,
The only thing I ever wanted
Das Einzige, was ich je wollte,
Was for the love you long to see
War, dass die Liebe, die du dir wünschst,
To be yours for the taking
Die für dich bereit steht zum Greifen,
And all the dreams you dared to dream
Und all die Träume, die du zu träumen wagtest,
To come true, so you could be free
Wahr werden, damit du frei sein kannst





Writer(s): Rod Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.