Lyrics and translation Bright Light Bright Light feat. The Pink Singers - Everything I Ever Wanted (Solo Piano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I Ever Wanted (Solo Piano)
Всё, чего я когда-либо хотел (Соло на фортепиано)
(And
everything
I
ever
wanted)
(И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел)
(And
everything
I
ever
wanted)
(И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел)
(And
everything
I
ever
wanted)
(И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел)
All
the
times
I've
tried
to
be
Все
те
разы,
когда
я
пытался
быть
Something
to
stop
your
heart
from
breaking
Тем,
кто
убережёт
твое
сердце
от
боли,
I
didn't
want
to
make
you
mine
Я
не
хотел
делать
тебя
своей.
The
only
thing
I
ever
wanted
Единственное,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
for
the
love
you
long
to
see,
Это
чтобы
любовь,
которую
ты
так
жаждешь
увидеть,
To
be
yours
for
the
taking
Стала
твоей,
чтобы
ты
могла
её
принять.
And
all
the
dreams
you
dared
to
dream
И
все
мечты,
о
которых
ты
осмелилась
мечтать,
To
come
true,
so
you
could
be
free
Чтобы
они
сбылись,
чтобы
ты
могла
быть
свободна.
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
all
the
times
I've
crossed
my
heart
И
все
те
разы,
когда
я
клялся,
I
only
meant
that
I
would
try
Я
имел
в
виду
лишь
то,
что
я
попытаюсь
To
pick
up
pieces
as
they
fell
Собрать
осколки,
когда
они
упадут.
The
only
thing
I
ever
wanted
Единственное,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
for
the
love
you
long
to
keep
Это
чтобы
любовь,
которую
ты
так
жаждешь
сохранить,
To
be
yours
when
you
need
it
Была
твоей,
когда
ты
в
ней
нуждаешься.
And
all
the
dreams
you
dared
to
dream
И
все
мечты,
о
которых
ты
осмелилась
мечтать,
To
come
true,
so
you
could
be
free
Чтобы
они
сбылись,
чтобы
ты
могла
быть
свободна.
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
It's
enough
to
see
someone
Достаточно
видеть,
как
кто-то,
You
love
come
first,
Кого
ты
любишь,
на
первом
месте,
So
no
more
words
Так
что
больше
никаких
слов.
It's
enough
to
see
someone
Достаточно
видеть,
как
кто-то,
You
love
move
on
Кого
ты
любишь,
движется
дальше,
And
when
they're
gone
И
когда
они
ушли,
It's
enough
to
know
you
tried
Достаточно
знать,
что
ты
пытался
To
keep
them
safe
Уберечь
их,
So
dry
your
eyes
Так
что
вытри
слезы.
It's
enough
to
see
someone
Достаточно
видеть,
как
кто-то,
You
love
come
first
Кого
ты
любишь,
на
первом
месте,
So
no
more
words,
Так
что
больше
никаких
слов,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
the
chance
to
see
you
smile
Это
был
шанс
увидеть
твою
улыбку.
And
everything
I
ever
said
И
всё,
что
я
когда-либо
говорил,
Was
in
the
hope
that
with
some
time
Было
в
надежде,
что
со
временем
Everything
you
ever
wanted,
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
Would
be
yours
and
you
could
say
Станет
твоим,
и
ты
сможешь
сказать,
And
everything
I
ever
did,
Что
всё,
что
я
когда-либо
делал,
Made
up
in
some
way
Было
каким-то
образом
искуплением
For
every
word
I
couldn't
whisper
За
каждое
слово,
которое
я
не
мог
прошептать,
And
every
chance
I
couldn't
take
И
каждый
шанс,
который
я
не
мог
использовать.
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
to
love
in
some
way
Это
любить
каким-то
образом.
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
And
everything
I
ever
wanted
И
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
All
the
times
I've
tried
to
be
Все
те
разы,
когда
я
пытался
быть
Something
to
stop
your
heart
from
breaking
Тем,
кто
убережёт
твое
сердце
от
боли,
I
didn't
want
to
make
you
mine
Я
не
хотел
делать
тебя
своей.
The
only
thing
I
ever
wanted
Единственное,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
for
the
love
you
long
to
see
Это
чтобы
любовь,
которую
ты
так
жаждешь
увидеть,
To
be
yours
for
the
taking
Стала
твоей,
чтобы
ты
могла
её
принять.
And
all
the
dreams
you
dared
to
dream
И
все
мечты,
о
которых
ты
осмелилась
мечтать,
To
come
true,
so
you
could
be
free
Чтобы
они
сбылись,
чтобы
ты
могла
быть
свободна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.