Bright Light Bright Light feat. Andy Bell - Good at Goodbyes (feat. Andy Bell) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bright Light Bright Light feat. Andy Bell - Good at Goodbyes (feat. Andy Bell)




Good at Goodbyes (feat. Andy Bell)
Хорошо прощаться (feat. Энди Белл)
Been telling everybody about you
Всем рассказывал о тебе,
Saying life is so much better without you.
Говорил, что жизнь без тебя намного лучше.
Said I was strong, so strong, but why?
Говорил, что я сильный, такой сильный, но зачем?
Said that I'd moved on that I'd moved on yeah right.
Говорил, что я пошел дальше что я пошел дальше ага, конечно.
All those memories have been filling up my mind and my night
Все эти воспоминания заполняли мой разум и мои ночи,
Till I can't decide what's wrong and what's right ...
Пока я не могу понять, что правильно, а что нет...
Is it a trick of the light, or is that your reflection
Это обман зрения или это твое отражение
In the corner of my eye, have you come back again?
Краем глаза вижу, ты вернулась снова?
I said that you weren't my type but you, you were perfection.
Я говорил, что ты не в моем вкусе, но ты... ты была совершенством.
When I see that smile I let you walk back in.
Когда я вижу эту улыбку, я позволяю тебе вернуться.
Not to overplay the state I'm in, or overstate the feeling
Не хочу преувеличивать свое состояние или переоценивать чувства,
But only you make my heart sing with so much feeling
Но только ты заставляешь мое сердце петь с такой силой.
I've been telling everybody about you, saying I was better without you
Я всем рассказывал о тебе, говорил, что мне лучше без тебя,
But it's clear it's a lie: I've never been good at goodbyes
Но очевидно, что это ложь: я никогда не умел хорошо прощаться.
I've been telling everybody about
Я всем рассказывал о
You, saying life is better without you
Тебе, говорил, что жизнь лучше без тебя,
But it's clear it's a lie: I don't want to say goodbye
Но очевидно, что это ложь: я не хочу прощаться.
Inside I've kept those finer feelings hidden under a smile
Внутри я прятал эти нежные чувства под улыбкой,
Then you come back again
А потом ты возвращаешься снова.
I said I'd fallen in love with loving myself and no-one else
Я говорил, что влюбился в самого себя и больше ни в кого,
Then I see that smile and you walk right back in.
А потом я вижу эту улыбку, и ты снова входишь в мою жизнь.
Oh I've underplayed the mess you made every time you walked away
О, я преуменьшал тот беспорядок, который ты оставляла каждый раз, уходя,
But now I know I don't want to let you go
Но теперь я знаю, что не хочу тебя отпускать.
Life is a peach, it's a tropical beach when you're walking beside me
Жизнь прекрасна, словно тропический пляж, когда ты идешь рядом со мной.
Life is a fairground,
Жизнь это парк развлечений,
Oh you bring my hair down and I can't wait to ride and ride and ride
О, ты распускаешь мои волосы, и мне не терпится кататься, кататься и кататься.
I never want to come back down!
Я никогда не хочу спускаться вниз!





Writer(s): Edward Said, Rhodri John Thomas, Michael Nicholas Tan, Luke David Nutley


Attention! Feel free to leave feedback.