Verfalle der Versuchung, ohne jemanden zu beschuldigen
Fake love and empty bottles
Falsche Liebe und leere Flaschen
They both feel the same
Sie fühlen sich beide gleich an
Get me out of this city I don't wanna Stay
Bring mich raus aus dieser Stadt, ich will nicht bleiben
I don't wanna talk right now I won't pickup the phone
Ich will jetzt nicht reden, ich werde nicht ans Telefon gehen
I don't wanna leave the house id rather be alone
Ich will das Haus nicht verlassen, ich bin lieber allein
I don't wanna talk right now
Ich will jetzt nicht reden
I don't wanna talk right now
Ich will jetzt nicht reden
Cuz I don't like who you've become Your egos got to go
Denn ich mag nicht, wer du geworden bist, dein Ego muss gehen
You keep sending me messages, could You please leave me alone
Du schickst mir immer wieder Nachrichten, könntest du mich bitte in Ruhe lassen
Cuz I don't wanna talk right now
Denn ich will jetzt nicht reden
I don't wanna talk right now or anymore
Ich will jetzt oder überhaupt nicht mehr reden
She called me in the morning
Sie rief mich am Morgen an
But you know I hit ignore
Aber du weißt, ich habe es ignoriert
Emotionally unstable yeah she's Crawling on the floor
Emotional instabil, ja, sie kriecht auf dem Boden
She's still drunk from the night
Sie ist immer noch betrunken von der Nacht
And it's 10 after
9
Und es ist 10 nach
9
What I saw is what I saw I do not Need to reply
Was ich sah, ist, was ich sah, ich muss nicht antworten
I go ghost inside of this town no one Knows where I hide
Ich verschwinde in dieser Stadt, niemand weiß, wo ich mich verstecke
They don't know where hide
Sie wissen nicht, wo ich mich verstecke
I don't wanna talk right now I won't pickup the phone
Ich will jetzt nicht reden, ich werde nicht ans Telefon gehen
I don't wanna leave the house id Rather be alone
Ich will das Haus nicht verlassen, ich bin lieber allein
I don't wanna talk right now
Ich will jetzt nicht reden
I don't wanna talk right now
Ich will jetzt nicht reden
Cuz I don't like who you've become Your egos got to go
Denn ich mag nicht, wer du geworden bist, dein Ego muss gehen
You keep sending me messages, could You please leave me alone
Du schickst mir immer wieder Nachrichten, könntest du mich bitte in Ruhe lassen
Cuz I don't wanna talk right now
Denn ich will jetzt nicht reden
I don't wanna talk right now or anymore
Ich will jetzt oder überhaupt nicht mehr reden
Caught you outside on a moonlit Night on a night out at a guys house With your friend in the back house
Habe dich draußen in einer mondhellen Nacht erwischt, bei einer Nacht in einem Haus eines Typen, mit deiner Freundin im Hinterhaus
On the hillside it's across from the Beachside yeah the one on PCH
Am Hang, gegenüber vom Strand, ja, das am PCH
You do not communicate you do not Appreciate
Du kommunizierst nicht, du schätzt es nicht
I do not participate send a txt and Disengage end it with a kissy face i'm Headed out invisible you don't Deserve the visible I think that you're A criminal YO!
Ich mache nicht mit, sende eine SMS und ziehe mich zurück, beende es mit einem Kuss-Gesicht, ich bin unsichtbar unterwegs, du verdienst das Sichtbare nicht, ich denke, du bist eine Kriminelle, YO!
You should go and touch yourself, Enjoy being alone
Du solltest dich selbst anfassen, genieße es, allein zu sein
I don't wanna talk right now I won't pickup the phone
Ich will jetzt nicht reden, ich werde nicht ans Telefon gehen
I don't wanna leave the house id rather be alone
Ich will das Haus nicht verlassen, ich bin lieber allein
I don't wanna talk right now
Ich will jetzt nicht reden
I don't wanna talk right now
Ich will jetzt nicht reden
Cuz I don't like who you've become Your egos got to go
Denn ich mag nicht, wer du geworden bist, dein Ego muss gehen
You keep sending me messages, could You please leave me alone
Du schickst mir immer wieder Nachrichten, könntest du mich bitte in Ruhe lassen