Lyrics and translation Brighton - out of ur mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
almost
didn't
make
it
out
alive
Я
едва
выбралась
живой.
So
rest
in
peace
to
all
of
you
and
I
Так
что
покойся
с
миром,
вам
всем,
и
мне.
The
only
thing
you
know
how
to
drive
Единственное,
что
ты
умеешь
вести,
Is
driving
me
crazy
you're
going
to
hate
me
Это
сводить
меня
с
ума,
ты
будешь
меня
ненавидеть.
I'll
run
and
I'll
never
look
back
Я
убегу
и
никогда
не
оглянусь
назад,
There's
not
a
tear
I'm
not
sad
about
it
Нет
ни
слезинки,
мне
не
грустно,
Feels
so
damn
good
is
that
bad
Так
чертовски
хорошо,
это
плохо?
And
now
that
I'm
thinkin'
И
теперь,
когда
я
думаю,
You
must
be
out
of
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
себе.
You
must
be
out
of
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
себе.
You
must
be
out
of
your
Ты,
должно
быть,
не
в
Your
new
guy
is
wack
and
he
looks
dumb
in
that
jacket
Твой
новый
парень
- отстой,
и
он
выглядит
тупо
в
этой
куртке,
But
you
still
gotta
have
it
Но
ты
все
равно
должна
заполучить
ее.
Your
standards
hit
a
low
Твои
стандарты
упали,
You're
such
an
actor
Ты
такая
актриса.
Yeah
it
just
runs
in
the
family
Да,
это
у
вас
семейное.
You'll
always
fake
that
your
happy
Ты
всегда
будешь
притворяться,
что
счастлива,
Because
you
know
Потому
что
ты
знаешь,
I'll
run
and
I'll
never
look
back
Я
убегу
и
никогда
не
оглянусь
назад,
There's
not
a
tear
I'm
not
sad
about
it
Нет
ни
слезинки,
мне
не
грустно,
Feels
so
damn
good
is
that
bad
Так
чертовски
хорошо,
это
плохо?
And
now
that
I'm
thinkin'
И
теперь,
когда
я
думаю,
You
must
be
out
of
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
себе.
You
must
be
out
of
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
себе.
For
think
I'd
stay
by
your
side
Думать,
что
я
останусь
рядом
с
тобой,
You
must
be
out
of
your
Ты,
должно
быть,
не
в
Ow
out
of
your
Ох,
не
в
своем
Ow
out
of
your
Ох,
не
в
своем
Ow
out
of
your
Ох,
не
в
своем
Ow
out
of
your
Ох,
не
в
своем
Ow
out
of
your
Ох,
не
в
своем
Ow
out
of
your
Ох,
не
в
своем
You
must
be
out
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
себе.
You
must
be
out
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
себе.
You
must
be
out
of
your
Ты,
должно
быть,
не
в
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Reynolds, Brighton Reinhardt
Attention! Feel free to leave feedback.