Brigitte Bardot - Ciel de lit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brigitte Bardot - Ciel de lit




Ciel de lit
Балдахин
J′ai un amant pour le jour
У меня есть любовник на день
Et un mari pour la nuit
И муж на ночь
J'ai un amant pour l′amour
У меня есть любовник для любви
Et un mari pour la vie
И муж на всю жизнь
Si je le trompe le jour
Если я изменяю днём
Je suis fidèle la nuit
Я верна ночью
Ma vie se passe toujours au ciel de lit
Моя жизнь всегда проходит под балдахином
J'ai pris l'amant pour mari
Я приняла любовника за мужа
Et un amant pour un amant
И любовника за любовника
Que deviendra mon mari
Что станет с моим мужем
Aussi longtemps
До тех пор
Que je n′aurais pas envie
Пока мне не захочется
De prendre un nouvel amant
Взять нового любовника
Qui remplac′ra mon mari en attendant
Который заменит моего мужа в ожидании
Je suis belle pour mon amant
Я красива для моего любовника
Je suis laide pour mon mari
Я безобразна для моего мужа
J' suis douce pour mon amant
Я нежна с моим любовником
Méchante pour mon mari
Зла со своим мужем
L′un remplace mon mari
Один заменяет моего мужа
Lui ne vaut pas mon amant
Он не стоит моего любовника
C'est une chose établie depuis longtemps
Это установленный факт с давних пор
J′ai pris l'amant pour mari
Я приняла любовника за мужа
Et un amant pour un amant
И любовника за любовника
Que deviendra mon mari
Что станет с моим мужем
Aussi longtemps
До тех пор
Que je n′aurais pas envie
Пока мне не захочется
De prendre un nouvel amant
Взять нового любовника
Qui remplac'ra mon mari en attendant
Который заменит моего мужа в ожидании
J'ai un amant pour le jour
У меня есть любовник на день
Et un mari pour la nuit
И муж на ночь
J′ai un amant pour l′amour
У меня есть любовник для любви
Et un mari pour la vie
И муж на всю жизнь
Si je le trompe le jour
Если я изменяю днём
Je suis fidèle la nuit
Я верна ночью
Ma vie se passe toujours au ciel de lit
Моя жизнь всегда проходит под балдахином
Ma vie se passe toujours au ciel de lit
Моя жизнь всегда проходит под балдахином
Ma vie se passe toujours au ciel de lit
Моя жизнь всегда проходит под балдахином
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Hop et oh, au ciel de lit
Хоп и ох, под балдахином
Ma vie se passe toujours au ciel de lit.
Моя жизнь всегда проходит под балдахином.





Writer(s): Jean Max Riviere, Gerard Robert Edouard Bourgeois, Rosa Maria Coscolin-figueras


Attention! Feel free to leave feedback.