Lyrics and translation Brigitte Bardot - Invitango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invitango
Приглашение на танго
Je
vous
invite
à
l′indécence
Я
приглашаю
тебя
к
непристойности
De
ce
tango
présqu'argentin
Этого
почти
аргентинского
танго
Où
je
ferai
la
connaissance
Где
я
познакомлюсь
De
vôtre
corps
contre
le
mien
С
твоим
телом,
прижатым
к
моему
Où
vous
vous
ferez
la
découverte
Где
ты
откроешь
для
себя
De
cet
exotique
entretien
Этот
экзотический
разговор
Lorsque
la
musique
est
offerte
Когда
музыка
звучит,
Il
faut
la
suivre,
sachez
le
bien
Нужно
следовать
за
ней,
знай
это
Entrez
dans
mon
tango
Входи
в
мое
танго
Et
je
vous
danserai
И
я
станцую
с
тобой
Les
yeux
à
demi
clos
С
полузакрытыми
глазами
Perdu
au
milieu
des
reflets
Потерявшись
среди
бликов
De
la
musique
qui
nous
enmène
Музыки,
которая
уносит
нас
Quand
les
violons
racontent
leur
peine
Когда
скрипки
рассказывают
свою
печаль
Nos
doigts
emmêlés
l′un
à
l'autre
Наши
пальцы
переплетены
друг
с
другом
Comme
les
pétales
d'une
fleur
Как
лепестки
цветка
Vous
prouverons
que
je
suis
vôtre
Докажут
тебе,
что
я
твоя
Et
que
vous
m′êtes
proche
de
cœur
И
что
ты
мне
дорог
сердцем
Je
vous
dirai
en
espagnol
Я
скажу
тебе
по-испански
Les
mots
d′amour
que
je
connais
Слова
любви,
которые
я
знаю
Et
nous
verrons
bien
qui
s'affole
И
мы
увидим,
кто
из
нас
потеряет
голову
Le
premier
des
deux
sous
l′effet
Первым
под
воздействием
Entrez
dans
mon
tango
Входи
в
мое
танго
Et
je
vous
danserai
И
я
станцую
с
тобой
Les
yeux
à
demi
clos
С
полузакрытыми
глазами
Perdu
au
milieu
des
reflets
Потерявшись
среди
бликов
De
la
musique
qui
nous
emmène
Музыки,
которая
уносит
нас
Quand
les
violons
racontent
leur
peine
Когда
скрипки
рассказывают
свою
печаль
Je
te
tutoie,
nous
avons
l'âge
Я
обращаюсь
к
тебе
на
"ты",
мы
в
том
возрасте,
De
nous
dire
"tu"
sans
se
connaître
Когда
можно
говорить
"ты",
не
зная
друг
друга
Et
puisque
le
tango
t′engage
И
поскольку
танго
обязывает
тебя
Pour
toujours
à
me
reconnaître
Навсегда
узнать
меня
Autant
ne
pas
faire
de
manières
Лучше
не
церемониться
Et
nous
mettre
à
nous
embrasser
И
начать
целоваться
Puisque
on
a
baissé
les
lumières
Ведь
мы
приглушили
свет
Pour
ne
pas
nous
intimider
Чтобы
не
смущаться
Entre
dans
mon
amour
Входи
в
мою
любовь
Je
t'argentierai
Я
окутаю
тебя
серебром
Jusqu′au
lever
du
jour
До
самого
рассвета
Pour
voir
le
pays
qui
te
plaît
Чтобы
увидеть
страну,
которая
тебе
нравится
Le
tango
seul
est
responsable
Только
танго
виновато
De
ce
beau
voyage
inoubliable
В
этом
прекрасном
незабываемом
путешествии
Les
autres
ont
d'étranges
questions
У
других
странные
вопросы
Ne
les
écoute
surtout
pas
Не
слушай
их,
прошу
тебя
Tous
les
prétextes
leur
sont
bon
Все
предлоги
хороши
для
них
Pour
te
faire
déboiter
le
pas
Чтобы
сбить
тебя
с
ритма
De
cette
érotique
cadence
От
этого
эротичного
ритма
Que
va-t-il
nous
rester
plus
tard
Что
останется
нам
потом
Je
sais
où
le
tango
commence
Я
знаю,
где
начинается
танго
Où
finit-il
dans
cette
histoire
Где
оно
заканчивается
в
этой
истории
De
ce
tango
prèsqu'argentin
Этого
почти
аргентинского
танго
Je
vous
invite
à
l′indécence
Я
приглашаю
тебя
к
непристойности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-max Riviere, Claude Jean Bolling
Attention! Feel free to leave feedback.