Brigitte Bardot - La madrague - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brigitte Bardot - La madrague




Sur la plage abandonnée
На заброшенном пляже
Coquillages et crustacés
Ракушки и ракообразные
Qui l′eût cru déplorent la perte de l'été
Кто бы мог подумать, что они сожалеют о потере лета
Qui depuis s′en est allé
Кто с тех пор ушел
On a rangé les vacances
Мы собрали праздничные дни.
Dans des valises en carton
В картонных чемоданах
Et c'est triste quand on pense à la saison
И это грустно, когда вы думаете о сезоне
Du soleil et des chansons
Солнце и песни
Pourtant je sais bien l'année prochaine
Тем не менее, я хорошо знаю, что произойдет в следующем году
Tout refleurira, nous reviendrons
Все обдумаем, вернемся
Mais en attendant je suis en peine
Но в то же время я в беде
De quitter la mer et ma maison
Покинуть море и мой дом
Le mistral va s′habituer
Мистраль привыкнет
À courir sans les voiliers
Бежать без парусников
Et c′est dans ma chevelure ébouriffée
И это в моих взъерошенных волосах
Qu'il va le plus me manquer
Что я буду скучать по нему больше всего
Le soleil mon grand copain
Солнце, мой большой приятель
Ne me brûlera que de loin
Сожжет меня только издалека
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
Полагая, что мы немного расстроены вместе
D′être tous deux séparés
И все два отдельных
Le train m'emmènera vers l′automne
Поезд доставит меня ближе к осени
Retrouver la ville sous la pluie
Возвращение в город под дождем
Mon chagrin ne sera pour personne
Мое горе никому не будет
Je le garderai comme un ami
Я буду держать его как друга
Mais aux premiers jours d'été
Но в первые летние дни
Tous les ennuis oubliés
Все проблемы забыты
Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
Мы вернемся на вечеринку с ракообразными
De la plage ensoleillée
От солнечного пляжа
De la plage ensoleillée
От солнечного пляжа
De la plage ensoleillée
От солнечного пляжа





Writer(s): JEAN MAX RIVIERE, GERARD ROBERT EDOUARD BOURGEOIS


Attention! Feel free to leave feedback.