Brigitte Bardot - Les Cheveux Dans Le Vent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brigitte Bardot - Les Cheveux Dans Le Vent




Les Cheveux Dans Le Vent
Волосы на ветру
J'ai les cheveux dans le vent
Мои волосы развевает ветер,
Le soleil me trace la route
Солнце указывает мне путь,
Qui m'emmène à travers champs
Который ведет меня через поля,
Retrouver l'amour et le printemps
Навстречу любви и весне.
Il y avait un océan
Там был океан
De fleurs bleues au bord de la route
Синих цветов у дороги,
J'ai noyé mes yeux dedans
Я утопила в них свой взгляд,
Mais hélas j'ai perdu trop de temps
Но, увы, я потеряла слишком много времени.
Si j'ai perdu tout ce temps
Если я потеряла все это время,
C'est à cause d'une fleur
То это из-за цветка,
Que j'ai cueilli en pensant
Который я сорвала, думая
Te l'offrir du fond du cœur
Подарить тебе его от всего сердца.
Tu m'avais dit en riant
Ты сказал мне, смеясь,
Rendez-vous au bord de la route
Встретимся у дороги.
J'attendrai tout un printemps
Я ждала всю весну,
Tu as du t'en aller en pleurant
Ты, должно быть, ушел в слезах.
J'ai beau chercher dans mon cœur
Как бы я ни искала в своем сердце
Le chemin qui mène à toi
Путь, который ведет к тебе,
L'hiver a fané mes fleurs
Зима заморозила мои цветы,
Tu es toujours loin de moi
Ты все еще далеко от меня.
Mais je te retrouverai
Но я найду тебя,
En suivant longtemps toutes les routes
Долго следуя всеми дорогами,
Qui connaissent le secret
Которые знают секрет
De mon cœur que je te donnerai
Моего сердца, которое я тебе отдам.
J'ai les cheveux dans le vent
Мои волосы развевает ветер,
Le soleil me trace la route
Солнце указывает мне путь,
Qui m'emmène à travers champs
Который ведет меня через поля,
Retrouver l'amour et le printemps
Навстречу любви и весне.
J'ai les cheveux dans le vent
Мои волосы развевает ветер,
Le soleil me trace la route
Солнце указывает мне путь,
Qui m'emmène à travers champs
Который ведет меня через поля,
Retrouver l'amour et le printemps
Навстречу любви и весне.
J'ai les cheveux dans le vent
Мои волосы развевает ветер,
Le soleil me trace la route
Солнце указывает мне путь,
Qui m'emmène à travers champs
Который ведет меня через поля,
Retrouver l'amour et le printemps
Навстречу любви и весне.
J'ai les cheveux dans le vent
Мои волосы развевает ветер,
Le soleil me trace la route
Солнце указывает мне путь,
Qui m'emmène à travers champs
Который ведет меня через поля,
Retrouver l'amour et le printemps
Навстречу любви и весне.





Writer(s): Bruno Coquatrix, Jacques Chabannes, Felix Chardon


Attention! Feel free to leave feedback.