Lyrics and translation Brigitte Bardot - Ne Me Laisse Pas L'Aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Me Laisse Pas L'Aimer
Don't Let Me Love Him
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Pourtant
c'est
lui
que
tu
veux
Yet
he's
the
one
you
want
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Et
tu
m'oublies
peu
à
peu
And
you
forget
me
little
by
little
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Je
sais
qu'un
jour
viendra
I
know
that
one
day
will
come
Tu
tomberas
dans
ses
bras
You'll
fall
into
his
arms
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Mais
il
est
déjà
trop
tard
But
it's
already
too
late
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Mais
tu
l'aimes
déjà
But
you
already
love
him
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Un
jour
il
fera
mouche
One
day
he'll
hit
the
mark
Tu
tomberas
sur
sa
bouche
You'll
fall
on
his
mouth
Tu
ne
peux
pas
résister
You
can't
resist
Quand
il
vient
te
parler
When
he
comes
to
talk
to
you
Je
vois
tes
yeux
I
see
your
eyes
Qui
s'accrochent
à
ses
yeux
That
cling
to
his
eyes
Non,
tu
ne
peux
pas
résister
No,
you
can't
resist
Il
sait
que
c'est
plus
fort
que
toi
He
knows
that
it's
stronger
than
you
Et
comme
il
te
veux
And
as
he
wants
you
Un
jour
il
t'aura
One
day
he'll
have
you
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Mais
tu
te
prends
à
son
jeu
But
you're
playing
his
game
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
est
bien
trop
dangereux
He's
far
too
dangerous
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Ah
non
tu
ne
vois
pas
Ah,
no,
you
don't
see
Comme
il
s'amuse
de
toi
How
he
makes
fun
of
you
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
ne
faut
plus
le
revoir
You
mustn't
see
him
again
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
fera
ton
désespoir
He'll
make
you
despair
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Jamais,
oh
non
jamais
Never,
oh
no,
never
Ne
le
revois
plus
jamais
Never
see
him
again
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
ne
faut
plus
le
revoir
You
mustn't
see
him
again
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
ne
faut
plus
le
revoir
You
mustn't
see
him
again
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
ne
faut
plus
le
revoir
You
mustn't
see
him
again
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
ne
faut
plus
le
revoir
You
mustn't
see
him
again
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
ne
faut
plus
le
revoir
You
mustn't
see
him
again
Ne
me
laisse
pas
l'aimer
Don't
let
me
love
him
Il
ne
faut
plus
le
revoir
You
mustn't
see
him
again
Ne
me
laisse
pas
l'aimer...
Don't
let
me
love
him...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Fumiere, Jean Michel Rivat
Attention! Feel free to leave feedback.