Brigitte Boisjoli - J'irai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brigitte Boisjoli - J'irai




J'irai
Я пойду
J'irai tu voudras, même un peu plus loin
Я пойду, куда ты захочешь, и даже чуть дальше,
On dirait que tous les chemins me mènent à toi hey
Кажется, все дороги ведут меня к тебе, эй.
Le temps est court, comme il nous glisse entre les doigts
Время быстротечно, оно ускользает сквозь пальцы,
Seras-tu jusqu'au bout de mes jours
Будешь ли ты рядом со мной до конца моих дней?
Au fond de moi y'a comme un nouveau monde depuis nous deux
В глубине души у меня словно новый мир с тех пор, как мы вместе,
Et tu l'invente à chaque seconde avec tes yeux
И ты создаешь его каждую секунду своими глазами.
J'irai dans chacun de tes pas jusqu'au bout du monde
Я пойду за тобой след в след, до края света,
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Я отправлюсь, держась за твою руку, к далеким галактикам.
J'irai ou tu m'aimeras, du pôle à l'Équateur
Я отправлюсь туда, где ты будешь меня любить, от полюса до экватора,
Même le temps s'allongera entre nos vagues de chaleur
Даже время замедлит свой бег в волнах нашей страсти.
Je n'ai jamais vu de toute ma vie autant briller mon étoile
Никогда в жизни я не видела, чтобы моя звезда сияла так ярко,
Sa lumière qui réfléchi sur ma peau de cristal
Ее свет отражается на моей кристальной коже.
J'irai désirer tout de toi jusqu'au bout du monde
Я буду желать тебя всего, до края света,
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Я отправлюсь, держась за твою руку, к далеким галактикам.
Regarde en moi, y'a plus rien qui s'effondre
Посмотри на меня, во мне больше нет прежней боли,
Et tu m'inventes à chaque seconde avec l'amour que tu m'envoies
Ты создаешь меня каждую секунду своей любовью,
On s'était perdus avant dans les rues d'une autre vie
Мы были потеряны на улицах прошлой жизни,
Mais dans celle-ci seras-tu présent avec moi toutes les nuits
Но в этой жизни будешь ли ты рядом со мной каждую ночь?
J'irai dans chacun de tes pas jusqu'au bout du monde
Я пойду за тобой след в след, до края света,
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Я отправлюсь, держась за твою руку, к далеким галактикам.
J'irai désirer tout de toi jusqu'au bout du monde
Я буду желать тебя всего, до края света,
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Я отправлюсь, держась за твою руку, к далеким галактикам.
J'irai dans chacun de tes pas jusqu'au bout du monde
Я пойду за тобой след в след, до края света,
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Я отправлюсь, держась за твою руку, к далеким галактикам.





Writer(s): Nelson Minville, Francis Collard


Attention! Feel free to leave feedback.