Lyrics and translation Brigitte Boisjoli - Let The Teardrops Fall
Let The Teardrops Fall
Пусть слёзы катятся
Let
the
teardrops
fall
Пусть
слёзы
катятся,
You
said
you
wasn't
gonna
call
Ты
говорил,
что
не
позвонишь.
You
didn't
love
me
at
all
Ты
меня
совсем
не
любил.
So
let
the
teardrops
fall
Так
пусть
слёзы
катятся.
Since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
ты
ушёл,
I've
been
so
blue
Мне
так
грустно,
And
I
spend
my
time
И
я
провожу
время,
Just
a-thinkin'
of
you
Просто
думая
о
тебе.
Well
I
sit
here
at
home
Вот
я
сижу
дома
By
my
telephone
У
телефона,
Hopin'
you'll
change
your
mind
Надеясь,
что
ты
передумаешь.
Well
it's
you
I
dream
of
Мне
снишься
ты,
And
I
need
your
love
И
мне
нужна
твоя
любовь.
So
tell
me
you'll
be
mine
Так
скажи,
что
будешь
моим.
'Cause
the
sun
doesn't
shine
Потому
что
солнце
не
светит,
And
the
moon
it
won't
glow
И
луна
не
сияет,
And
these
lonely
nights
И
эти
одинокие
ночи
All
pass
too
slow
Движутся
так
медленно.
Sweet
memories
Сладкие
воспоминания
I
still
recall
Я
всё
ещё
храню,
But
I
miss
you
so
Но
я
так
скучаю,
So
let
the
teardrops
fall
Так
пусть
слёзы
катятся.
Well
I
sit
here
at
home
Вот
я
сижу
дома
By
my
telephone
У
телефона,
Hopin'
you'll
change
your
mind
Надеясь,
что
ты
передумаешь.
Well
it's
you
I
dream
of
Мне
снишься
ты,
And
I
need
your
love
И
мне
нужна
твоя
любовь.
So
tell
me
you'll
be
mine
Так
скажи,
что
будешь
моим.
'Cause
the
sun
doesn't
shine
Потому
что
солнце
не
светит,
And
the
moon
it
won't
glow
И
луна
не
сияет,
And
these
lonely
nights
И
эти
одинокие
ночи
All
pass
too
slow
Движутся
так
медленно.
Sweet
memories
Сладкие
воспоминания
I
still
recall
Я
всё
ещё
храню,
But
I
miss
you
so
Но
я
так
скучаю,
So
let
the
teardrops
fall
Так
пусть
слёзы
катятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W Stevenson, C Beam, Charles Jiles
Attention! Feel free to leave feedback.