Lyrics and translation Brigitte Boisjoli - Mes jambes à ton cou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes jambes à ton cou
Мои ноги на твоей шее
L'attente
est
longue
Ожидание
так
долго
En
vaut-elle
le
coup
Стоит
ли
оно
того
Tout
désir
se
comble
Всякое
желание
исполнится
Si
l'amour
est
au
rendez-vous
Если
любовь
на
свидании
Vais-je
prendre
la
chance
Воспользуюсь
ли
я
шансом
De
mettre
mon
cœur
à
nu
Обнажить
свое
сердце
Vais-je
feindre
l'aisance
Изображу
ли
я
непринужденность
Au
risque
d'être
crue
Рискуя
быть
понятой
N'aie
pas
peur
de
moi
Не
бойся
меня
Si
je
meurs
d'envie
de
toi
Если
я
умираю
от
желания
тебя
N'aie
pas
peur
de
moi
Не
бойся
меня
Si
je
meurs
de
soif
Если
я
умираю
от
жажды
Pa
da
la
la
pa
Па
да
ла
ла
па
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Tentée
par
tes
doigts
Искушаемая
твоими
пальцами
Tourne,
retourne-moi
Вращай,
переворачивай
меня
Je
cesse
de
penser
dans
tes
bras
Я
перестаю
думать
в
твоих
объятиях
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Tentée
par
tes
doigts
Искушаемая
твоими
пальцами
Tourne,
retourne-moi
Вращай,
переворачивай
меня
Je
cesse
de
penser
dans
tes
bras
Я
перестаю
думать
в
твоих
объятиях
La
danse
est
lente
Танец
медленный
Mais
mon
cœur
court
Но
мое
сердце
бьется
быстро
Oseras-tu
prendre
Осмелишься
ли
ты
взять
Mes
jambes
à
ton
cou
Мои
ноги
на
свою
шею
Nos
masques
tombent
Наши
маски
падают
Parmi
nos
dessous
Среди
нашего
белья
Tu
n'as
qu'à
me
prendre
Тебе
нужно
только
взять
меня
Je
ferai
sauter
tes
tabous
Я
разрушу
твои
табу
N'aie
pas
peur
de
moi
Не
бойся
меня
Si
je
meurs
d'envie
de
toi
Если
я
умираю
от
желания
тебя
N'aie
pas
peur
de
moi
Не
бойся
меня
Si
je
meurs
de
soif
Если
я
умираю
от
жажды
Pa
da
la
la
pa
Па
да
ла
ла
па
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Tentée
par
tes
doigts
Искушаемая
твоими
пальцами
Allez
tourne,
retourne-moi
Давай,
вращай,
переворачивай
меня
Je
cesse
de
penser
dans
tes
bras
Я
перестаю
думать
в
твоих
объятиях
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Tentée
par
tes
doigts
Искушаемая
твоими
пальцами
Allez
tourne,
retourne-moi
Давай,
вращай,
переворачивай
меня
Je
cesse
de
penser
dans
tes
bras
Я
перестаю
думать
в
твоих
объятиях
Le
jour
se
lève,
on
ne
tient
plus
debout
Наступает
рассвет,
мы
больше
не
можем
стоять
на
ногах
Goûte
encore
à
mes
lèvres
Вкуси
еще
раз
мои
губы
Et
emmène-moi
jusqu'au
bout
И
доведи
меня
до
конца
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Tentée
par
tes
doigts
Искушаемая
твоими
пальцами
Allez
tourne,
retourne-moi
Давай,
вращай,
переворачивай
меня
Je
cesse
de
penser
dans
tes
bras
Я
перестаю
думать
в
твоих
объятиях
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Tentée
par
tes
doigts
Искушаемая
твоими
пальцами
Allez
tourne,
retourne-moi
Давай,
вращай,
переворачивай
меня
Je
cesse
de
penser
dans
tes
bras
Я
перестаю
думать
в
твоих
объятиях
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Tentée
par
tes
doigts
Искушаемая
твоими
пальцами
Allez
tourne,
retourne-moi
Давай,
вращай,
переворачивай
меня
Je
cesse
de
penser
dans
tes
bras
Я
перестаю
думать
в
твоих
объятиях
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Tentée
par
tes
doigts
Искушаемая
твоими
пальцами
Allez
tourne,
retourne-moi
Давай,
вращай,
переворачивай
меня
Je
cesse
de
penser
dans
tes
bras
Я
перестаю
думать
в
твоих
объятиях
Fais-moi
trembler
dans
tes
draps
Заставь
меня
дрожать
в
твоих
простынях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Nevsky
Attention! Feel free to leave feedback.