Brigitte Fontaine - Il S'En Passe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brigitte Fontaine - Il S'En Passe




Il S'En Passe
Здесь творится что-то невероятное
Irrespirable
Нечем дышать,
Le jour s′assoit lourdement
День тяжело опускается,
Intolérable
Невыносимо,
Dans un enfer noir et blanc
В чёрно-белом аду.
Il est midi
Полдень,
Les gens s'écrasent aux terrasses
Люди толпятся на террасах,
Je t′en supplie
Умоляю тебя,
Viens me chercher, il s'en passe
Приезжай за мной, здесь творится что-то невероятное.
{Refrain:}
{Припев:}
Il s'en passe, il s′en passe
Здесь творится что-то невероятное, здесь творится что-то невероятное,
II s′en passe, chéri
Здесь творится что-то невероятное, дорогой,
Il s'en passe, il s′en passe
Здесь творится что-то невероятное, здесь творится что-то невероятное,
Il s'en passe ici
Здесь творится что-то невероятное.
Inacceptable
Неприемлемо,
Le soleil tape à grands coups
Солнце бьёт безжалостно,
Abominable
Отвратительно,
Comme un marteau piqueur fou
Как безумный отбойный молоток.
Les amoureux
Влюблённые
Se roulent des pelles à gerber
Целуются до тошноты,
Et moi, je veux
А я хочу,
Que tu viennes me sauver
Чтобы ты пришёл и спас меня.
{Au Refrain}
{Припев}
Épouvantables
Ужасно,
Les boissons fraîches verdoient
Прохладные напитки зеленеют,
Insupportable
Невыносимо,
L′avenue blanche poudroie
Белая улица пылит.
Des étrangers
Иностранцы,
Riches et dorés jusqu'au cul
Богатые и загорелые до неприличия,
Se font bronzer
Загорают,
Viens me chercher, j′en peux plus
Приезжай за мной, я больше не могу.
{Au Refrain}
{Припев}
C'est pas croyable
Невероятно,
Il y a de l'air chaud partout
Горячий воздух повсюду,
Insoutenables
Нестерпимо,
Des pigeons gris, blancs et roux
Серые, белые и рыжие голуби.
Allo chéri
Алло, дорогой,
J′ai failli m′évanouir
Я чуть не упала в обморок.
Viens vite ici
Приезжай скорее,
J' peux plus fumer, j′ vais mourir
Я больше не могу курить, я сейчас умру.
{Au Refrain}
{Припев}





Writer(s): Brigitte Fontaine, Areski Belkacem


Attention! Feel free to leave feedback.