Lyrics and translation Brigitte Fontaine - Il Se Passe Des Choses
Il
se
passe
des
choses
ici
Многое
произошло
здесь
J'aime
mieux
rester
au
lit
Мне
больше
нравится
оставаться
в
постели
Y
a
quelque
chose
de
pourri
Там
что-то
гнилое.
Pass
'moi
un
verr'
de
whisky
Передай
мне
стакан
виски.
Il
neige
des
confettis
Идет
снег
конфетти
D'la
cervelle
et
des
radis
Мозги
и
редька
La
vie
la
vie
c'est
la
vie
Жизнь
жизнь
есть
жизнь
J'aime
mieux
rester
au
lit
Мне
больше
нравится
оставаться
в
постели
Je
crois
que
le
voisin
crie
Кажется,
сосед
кричит.
Mont'
la
radio
je
te
prie
Гора
' радио
молю
тебя
J'veux
pas
savoir
ce
qu'il
dit
Я
не
хочу
знать,
что
он
говорит.
Il
se
passe
des
choses
ici
Многое
произошло
здесь
Connais-tu
les
pissenlits
Ты
знаешь
одуванчики
Tu
les
verras
vendredi
Ты
увидишь
их
в
пятницу
Dans
un
plan
très
inédit
В
совершенно
неслыханном
плане
Pass'
moi
un
verr'
de
whisky.
Передай
мне
стакан
виски.
On
se
moqu'
de
nous
ici
Мы
смеемся
над
нами
здесь.
Y
a
quelque
chose
de
pourri
Там
что-то
гнилое.
Dieu
est
un
grand
malpoli
Бог-большой
грубиян
J'lui
confierais
pas
mon
p'tit
Я
бы
не
доверил
ему
свой
маленький
Dans
la
chambre
c'est
la
nuit
В
комнате
ночь
J'
la
connais
c'est
une
amie
Я
знаю
ее,
она
подруга.
N'aie
pas
peur
c'est
pas
la
vie
Не
бойся,
это
не
жизнь.
C'est
la
nuit
prenons
l'maquis
Сегодня
ночь.
Il
se
passe
des
choses
ici
Многое
произошло
здесь
La
vie
la
vie
c'est
la
vie
Жизнь
жизнь
есть
жизнь
J'aime
mieux
rester
au
lit
Мне
больше
нравится
оставаться
в
постели
Pass'
moi
un
verr'
de
whisky
Передай
мне
стакан
виски.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): olivier bloch lainé
Attention! Feel free to leave feedback.