Brigitte Fontaine - J'aime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brigitte Fontaine - J'aime




J′aimes les noirs velours
Мне нравятся черные бархатные
Les cuirs au parfum lourd
Кожа с тяжелым ароматом
Les soies arachnéennes
Паукообразные шелка
Les fourrures païennes
Языческие меха
Peluches du véfa
Пух из вефы
Et angoras câlins
И ангорас обнимает
Les lits à baldaquin
Кровати с балдахином
Les trônes en rotin
Троны из ротанга
Les fauves bien aimés
Любимые олени
Pour le sol sacrifié
За принесенную в жертву почву
J'aime la fleur de sel
Мне нравится цветок соли
De l′écume et du gel
От накипи и мороза
De la mer de platine
Из платинового моря
Lorsque le jour décline
Когда день идет на убыль
Le jasmin en étoile
Звездный Жасмин
Pour les boucles nuptiales
Для свадебных локонов
J'aime les froids poudreux
Я люблю холодные порошкообразные
Le cannabis en feu
Конопля в огне
Quant à la cocaïne
Что касается кокаина
C'est pas pour mes narines
Это не для моих ноздрей.
J′aime les soies brochées
Я люблю мягкие шелка
Qui s′en vont en soirée
Которые уходят вечером
Les blanches mousselines
Белые муслины
Aux vapeurs assassines
К убийственным испарениям
Les capes de vison
Норковые накидки
Gris comme l'horizon
Серый, как горизонт
De menaçants nuages
Грозные тучи
Et de lunes d′orage
И грозовых лун
Mais les jeans j'aime aussi
Но джинсы мне тоже нравятся
Moulant queues et pussy
Обтягивающие члены и киска
J′aime les marées noires
Я люблю разливы нефти
On the rocks dans les bars
На скалах в барах
J'aime les scotchs turbés
Я люблю скотчи с турбонаддувом
Dans l′ambre d'un baiser
В янтаре поцелуя
J'adore les champagnes
Я люблю шампанское
De la poire au compagne
От груши до спутницы
Je ne dédaigne pas
Я не презираю
La vodka la boja
Водка Ла-Бойя
Beca et Pareigna
Бека и Парейнья
Le gin la tequila
Джин текила
En revanche, je hais
Напротив, я ненавижу
L′odieux café au lait
Отвратительный кофе с молоком
L′affreuse limonade
Ужасный лимонад
Les bols de cidres fades
Миски с мягким сидром
Le vil Orangina
Мерзкая Оранжина
L'affreux Coca Cola
Ужасная Кока-Кола
Le décaféiné
Кофе без кофеина
Et l′horrible maté
И ужасный мате
L'eau chlorée de la Seine
Хлорированная вода Сены
La bière plébéienne
Плебейское пиво
J′aime les escarpins
Мне нравятся туфли на высоком каблуке
Aux nœuds verts de satin
С зелеными атласными бантами
Que Marie Antoinette
Что Мария Антуанетта
Arborait pour ses fêtes
Щеголял на своих вечеринках
Les bottines lacées
Ботинки на шнуровке
Comme une liane racée
Как колоритная Лиана
Les chaussons rouges sang
Кроваво-красные тапочки
Le petit rat dansants
Маленькая танцующая крыса
Les sacs haut perchés
Сумки с высоким сиденьем
Ruban d'agnou glacés
Ледяная лента агну
J′aime les forts gaillards
Мне нравятся сильные парни
Leur pieu de Trafalgar
Их Трафальгарский кол
Lolita sans vergogne
Лолита бесстыдная
Aux jambes de cigognes
У ног аистов
Les mamas parées d'or
Мамы, украшенные золотом
Les voyous sur les ports
Бандиты в портах
Les vieilles dames fines
Прекрасные старушки
Aux visages en farine
С лицами в муке
Les archanges pendant
Архангелы во время
Dans leur sommeil d'avant
В их прежнем сне
J′aime la pluie brillante
Я люблю яркий дождь
Dans les rues qu′elle enchante
На улицах, которые она очаровывает
La neige qui sourit
Снег, который улыбается
Sur la ville anoblie
Над облагороженным городом
La glace sur le fleuve
Лед на реке
Comme une robe neuve
Как новое платье
Les doux frissons du vent
Нежные порывы ветра
Compagnon des enfants
Компаньон для детей
Soleil bachibouzouk
Солнце башибузук
Va te faire voir chez les ploucs
Иди, проводи тебя к шлюхам.





Writer(s): Brigitte Fontaine, Areski Belkacem


Attention! Feel free to leave feedback.