Lyrics and translation Brigitte Fontaine - La Côtelette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
une
fanfreluche
Я
фанфлюш
Un
p'tit
chien
en
peluche
Чучело
собаки
Je
suis
une
fleur
en
pot
Я
цветок
в
горшке
Je
suis
un
bib'lot
Я
биб'лот
Je
suis
un
bilboquet
Я
Бильбо
Rien
qu'un
petit
jouet
Просто
маленькая
игрушка
Je
suis
la
femme
Я
женщина
Je
ne
pens'
pas
avec
ma
tête
Я
не
думаю
головой
Qui
sert
à
la
décoration
Который
служит
для
украшения
Je
n'ai
pas
d'âm'
j'suis
comm'
un'
bête
У
меня
нет
души.
D'ailleurs
j'ai
les
cheveux
trop
longs
К
тому
же
у
меня
слишком
длинные
волосы
Mes
ongles
c'est
pas
pour
griffer
Мои
ногти
не
для
царапин.
C'est
pour
y
mettre
du
vernis
Это
для
лака
L'oreille
c'est
pas
pour
écouter
Ухо
это
не
для
того,
чтобы
слушать
Pour
les
connaisseurs
c'est
un
fruit
Для
знатоков
это
плод
Je
suis
un'
confiture
Я
' варенье
Je
suis
une
pâture
Я
паштет
Je
suis
un
liseron
Я
вьюнка
Je
suis
un
édredon
Я
одеяло
Je
suis
une
poupée
Я
кукла
Et
je
suis
un
gibier
И
я
дичь
Je
suis
la
femme
Я
женщина
Si
j'ai
un
nez
et
si
j'ai
deux
pieds
Если
у
меня
есть
нос
и
если
у
меня
есть
две
ноги
Comm'
si
j'étais
un
être
humain
Как'
если
бы
я
был
человеком
C'est
pour
ne
pas
désorienter
Это
чтобы
не
дезориентировать
Si
j'ai
deux
yeux
si
j'ai
deux
mains
Если
у
меня
два
глаза,
если
у
меня
две
руки
C'est
seul'ment
pour
faire
illusion
Это
единственный
способ
сделать
иллюзию
Que
l'homm'
soit
pas
dépaysé
Пусть
Хомм
не
будет
обезображен
C'est
une
bonne
imitation
Это
хорошая
имитация
On
pourrait
presque
s'y
tromper
Мы
можем
ошибиться.
Je
suis
un
accoudoir
Я
подлокотник
Je
suis
un
reposoir
Я
отдыхающий
Un
monstre
familier
Знакомое
чудовище
Une
puce
dressée
Прямостоячая
блоха
Poète
prends
ta
lyre
Поэт
возьми
свою
лиру
Tu
pourrais
presque
dire
Ты
мог
бы
почти
сказать
Qu'il
ne
me
manque
Что
мне
не
хватает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corbin Marcel Yonnet, Brigitte Fontaine
Attention! Feel free to leave feedback.