Lyrics and translation Brigitte Fontaine - Le noir c'est mieux choisi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vais
t'en
faire
voir
Я
тебе
покажу.
De
toutes
les
couleurs
Всех
цветов
Le
blanc,
le
vert,
le
noir
Белый,
зеленый,
черный
Le
noir
surtout
mon
cœur
Черный
особенно
мое
сердце
Le
noir
surtout
mon
cœur
Черный
особенно
мое
сердце
Je
n'aime
pas
le
gris
Не
люблю
серого
Tant
pis
si
tu
as
peur
Если
ты
боишься
Le
noir
c'est
mieux
choisi
Черный
лучше
выбрать
Le
noir
c'est
mieux
choisi
Черный
лучше
выбрать
Connais
tu
la
chanson
Ты
знаешь
песню
Maman
quels
sont
ces
cris
Мама
что
это
за
крики
Rien
que
la
procession
Только
процессия
Rien
que
la
procession
Только
процессия
Mais
Jean
Renaud
est
mort
Но
Жан
Рено
умер
Passons,
passons,
passons
Давайте,
давайте,
давайте
Allons
dîner
dehors
Давай
поужинаем
на
улице.
Allons
dîner
dehors
Давай
поужинаем
на
улице.
Dis
moi
combien
tu
m'aimes
Скажи,
как
сильно
ты
меня
любишь.
Quand
tu
le
dis
encore
Когда
ты
говоришь
это
снова
Je
ne
suis
plus
la
même
Я
уже
не
та
Je
ne
suis
plus
la
même
Я
уже
не
та
Tu
vois
je
meurs
déjà
Видишь,
я
уже
умираю.
Et
toi
tu
meurs
de
même
И
ты
умрешь
так
же
Chaque
fois
que
ton
cœur
bat
Каждый
раз,
когда
твое
сердце
бьется
Chaque
fois
que
ton
cœur
bat
Каждый
раз,
когда
твое
сердце
бьется
Tu
meurs
et
tu
m'oublies
Ты
умираешь
и
забываешь
меня.
Chaque
fois
que
mon
cœur
bat
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
бьется
Je
meurs
et
je
t'oublie
Я
умираю
и
забываю
тебя
Je
meurs
et
je
t'oublie
Я
умираю
и
забываю
тебя
Renaud,
Renaud
mon
roi
Рено,
Рено
мой
король
Par
goût
du
compromis
По
вкусу
компромисса
Je
me
souviens
de
toi
Я
помню
тебя
Je
me
souviens
de
toi
Я
помню
тебя
Mais
je
porte
du
noir
Но
я
ношу
черное
Le
deuil
d'un
autre
toi
Скорбь
по
другому
тебе
C'est
mieux
choisi
le
noir.
Лучше
выбрать
черное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Higelin
Attention! Feel free to leave feedback.