Brigitte Fontaine - Partir ou rester - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brigitte Fontaine - Partir ou rester




Partir ou rester
Уехать или остаться
Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Ну как же, блин, мы поступим?
Belgique, Espagne ou Angleterre
Бельгия, Испания или Англия
Algérie, Écosse ou Mali
Алжир, Шотландия или Мали
Égypte, Irlande ou Laponie
Египет, Ирландия или Лапландия
On va descendre dans la rue
Мы выйдем на улицу
Lutter contre les Lustucrus
Бороться с этими мерзавцами
Et la peste, et le choléra
И с чумой, и с холерой
La comédie triomphera
Комедия восторжествует
Je veux l'Islande étincelante
Я хочу в сверкающую Исландию
Les pays de miel et de menthe
В страны меда и мяты
Au populo doux et sauvage
К кроткому и дикому народу
Avec un rire fin et sage
С тонким и мудрым смехом
{Refrain:}
{Припев:}
Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Ну как же, блин, мы поступим?
Belgique, Espagne ou Angleterre
Бельгия, Испания или Англия
On va descendre dans la rue
Мы выйдем на улицу
Lutter contre les Lustucrus
Бороться с этими мерзавцами
Restons donc dans notre gourbi
Останемся же в нашей лачуге
Et répandons le rire ici
И будем распространять смех здесь
Avec nos clowns et nos clodos
С нашими клоунами и бродягами
Et nos musiciens du métro
И нашими музыкантами из метро
Je veux partir avec mon chat
Я хочу уехать со своим котом
Et mon long manteau d'alpaga
И своим длинным пальто из альпаки
Vers les beaux Noëls éternels
К прекрасным вечным Рождествам
Bonbons, chocolats, caramels
Конфеты, шоколад, карамель
{Au Refrain}
{Припев}
Et les fruits de mer, le champagne
И морепродукты, шампанское
Les ruisseaux, les vertes campagnes
Ручьи, зеленые поля
J'ai des grenats et des grenades
У меня есть гранаты и гранаты
Plein les poches, ma camarade
Полные карманы, мой друг
On va sauver la libertad
Мы спасем свободу
Notre patrie, nos mums, nos dads
Нашу родину, наших мам, наших пап
On va crier et rire aussi
Мы будем кричать и смеяться тоже
Mettre le bordel, la chienlit
Устроим беспорядок, бардак
Courage, fuyons les nervis
Смелее, бежим от громил
Les bâtards, les quasi nazis
Ублюдков, почти нацистов
Rêvons au milieu des vergers
Мечтаем посреди садов
N'oublie pas mes petits souliers
Не забудь мои маленькие туфельки
{Au Refrain}
{Припев}
On va descendre dans la rue {x4}
Мы выйдем на улицу {x4}





Writer(s): Brigitte Fontaine, Areski Belkacem


Attention! Feel free to leave feedback.