Lyrics and translation Brigitte Fontaine - Soufi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poète,
bel
ami
Поэт,
мой
милый
друг,
Clown
cosmique
maudit
Космический
клоун
проклятый,
Cur
caché
des
muslims
Тайное
сердце
мусульман,
Philosophe
des
cimes
Философ
вершин,
Dont
la
vie
est
musique
Чья
жизнь
— музыка,
Soufi,
roi
des
comiques
Суфий,
король
комиков,
Salam,
salam,
salam
Салам,
салам,
салам,
Enivré
par
l'amour
Опьяненный
любовью,
Simple
comme
bonjour
Простой,
как
"здравствуй",
Rare
aristocratique
Редкий
аристократ,
Seigneur
ésotérique
Эзотерический
владыка,
Monarque
pauvre
et
fou
Монарх,
бедный
и
безумный,
Arlequin
plein
de
poux
Арлекин,
кишащий
вшами,
Salam,
salam,
salam
Салам,
салам,
салам,
Vaporeux
loup
d'argent
Призрачный
серебряный
волк,
Et
sauvage
agneau
blanc
И
дикий
белый
ягненок,
Dans
ton
cur
font
la
paire
В
твоем
сердце
составляют
пару,
Cur
chassé
de
lumière
Сердце,
гонимое
светом,
De
vérité
sans
blâme
Истины
без
упрека,
Et
de
beauté
sans
drame
И
красоты
без
драмы,
Salam,
salam,
salam
Салам,
салам,
салам,
Ton
il
candide
et
fin
Твой
взгляд
наивный
и
тонкий,
Ton
il
jamais
éteint
Твой
взгляд,
никогда
не
гаснущий,
Ton
il
malin
et
dur
{x2}
Твой
взгляд
лукавый
и
твердый
{x2},
Est
un
ciel
d'hiver
pur
Это
чистое
зимнее
небо,
Un
lac
gelé
brillant
{x2}
Сверкающее
замерзшее
озеро
{x2},
Dans
le
désert
vibrant
В
вибрирующей
пустыне,
Salam,
salam,
salam
{x2}
Салам,
салам,
салам
{x2},
Que
Lui
qui
est
le
Tout
{x2}
Пусть
Тот,
кто
есть
Всё
{x2},
Nous
embrase
partout
{x2}
Объятиями
нас
охватит
{x2},
Grâce
à
vous,
grâce
à
nous
{x2}
Благодаря
тебе,
благодаря
нам
{x2},
Qui
tombons
à
genoux
{x2}
Кто
падает
на
колени
{x2},
Projetés
sur
la
Terre
{x2}
Низвергнутые
на
Землю
{x2},
Devant
grâce
et
mystère
{x2}
Пред
лицом
благодати
и
тайны
{x2},
Salam,
salam,
salam
Салам,
салам,
салам,
Laïc
et
plein
d'ivresse
{x2}
Светский
и
полный
восторга
{x2},
Coranique
sans
messe
{x2}
Подобно
Корану,
без
мессы
{x2},
Chef
d'état
ou
pécheur
{x2}
Глава
государства
или
грешник
{x2},
Concierge
ou
balayeur
{x2}
Консьерж
или
дворник
{x2},
Peuvent
être
soufis
{x2}
Могут
быть
суфиями
{x2},
Sans
que
cela
soit
dit
{x2}
Без
лишних
слов
{x2},
Salam,
salam,
salam
{x4}
Салам,
салам,
салам
{x4},
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brigitte Fontaine, Areski Belkacem
Attention! Feel free to leave feedback.