Lyrics and translation Brigitte - Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes
nuages
mangent
le
ciel,
avalée
la
tour
Eiffel
Твои
облака
пожирают
небо,
проглотили
Эйфелеву
башню
Paris,
je
t'aime
et
tu
m'énerves
Париж,
я
люблю
тебя,
и
ты
меня
раздражаешь
Indocile
et
fatigante,
impératrice
brillantes
Непокорный
и
утомительный,
блистательный
император
Paris,
tu
crânes
et
tu
me
hantes
Париж,
ты
важничаешь
и
преследуешь
меня
Paris,
toi
et
moi
comme
chien
et
chat
Париж,
ты
и
я,
как
кошка
с
собакой
Mais
je
reviens
toujours
vers
toi
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе
J'aime
tes
caresses
et
tes
sursauts
Я
люблю
твои
ласки
и
твои
вспышки
J'suis
ta
gonzesse,
t'es
mon
drapeau
Я
твоя
девчонка,
ты
мой
флаг
De
la
Chapelle
à
Bagatelle,
des
palaces
et
des
poubelles
От
Часовни
до
Багатель,
от
дворцов
до
помоек
Paris,
mon
joyeux
bordel
Париж,
мой
веселый
бардак
Capable
du
meilleur
comme
du
pire,
et
si
je
devais
choisir
Способный
на
лучшее,
как
и
на
худшее,
и
если
бы
мне
пришлось
выбирать
Paris
tu
restes
mon
amie
Париж,
ты
остаешься
моим
другом
Paris,
toi
et
moi
comme
chien
et
chat
Париж,
ты
и
я,
как
кошка
с
собакой
Mais
je
reviens
toujours
vers
toi
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе
J'aime
tes
caresses
et
tes
sursauts
Я
люблю
твои
ласки
и
твои
вспышки
J'suis
ta
gonzesse,
t'es
mon
drapeau
Я
твоя
девчонка,
ты
мой
флаг
Elle
flotte
mais
ne
coule
pas
Он
развевается,
но
не
тонет
Elle
se
moque
des
rabat-joies
Он
смеется
над
занудами
Paris,
prends-moi
dans
tes
bras
Париж,
возьми
меня
в
свои
объятия
Paris
toi
et
moi
comme
chien
et
chat
Париж,
ты
и
я,
как
кошка
с
собакой
Mais
je
reviens
toujours
vers
toi
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе
J'aime
tes
caresses
et
tes
suçons
Я
люблю
твои
ласки
и
твои
поцелуи
J'suis
ta
gonzesse
Я
твоя
девчонка
Paris,
toi
et
moi
comme
chien
et
chat
Париж,
ты
и
я,
как
кошка
с
собакой
Mais
je
reviens
toujours
vers
toi
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе
J'aime
tes
caresses
et
tes
sursauts
Я
люблю
твои
ласки
и
твои
вспышки
J'suis
ta
gonzesse,
t'es
mon
drapeau
Я
твоя
девчонка,
ты
мой
флаг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurélie Saada
Album
Nues
date of release
17-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.