Brigitte - Sauver ma peau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brigitte - Sauver ma peau




Se faire la belle, se faire la malle
Быть красивой, трахать друг друга.
Faire le mur, se mettre au vert
Сделать стену, позеленеть
Voler la clef des champs
Украсть ключ от полей
Et jouer les filles de l'air
И играть в девочек с воздуха
C'est décidé, on te quitte
Решено, мы тебя покинем.
Moi et ma boite de mouchoirs
Я и моя коробка с платками
Toi et ton cœur de granit
Ты и твое Гранитное сердце
Circulez, y'a rien à voir
Езжайте, здесь нечего делать.
Je lève mon verre à l'aventure
Я поднимаю свой бокал за приключения
Qui fait peur et me rassure
Это пугает и успокаивает меня
Tant pis pour tous les deux
Так плохо для обоих
Ensemble on ne sait pas être heureux
Вместе мы не знаем, как быть счастливыми
Tu ne t'y attendais pas
Ты не ожидал этого
Et moi je n'en reviens pas
А я не могу в это поверить.
S'armer de courage et envoyer valser
Вооружитесь мужеством и отправьте вальсировать
Les années, ton emprise et les fleurs fanées
Годы, твоя хватка и увядшие цветы
Sauver ma peau, sauver ma peau
Спасти мою шкуру, спасти мою шкуру
Et mettre les voiles
И поставить паруса
Quand les larmes sonnent l'alarme
Когда слезы бьют тревогу
Prendre le large et
Выйти на берег и
Sauver ma peau, sauver ma peau
Спасти мою шкуру, спасти мою шкуру
Se mettre en cavale
Бегство в бегах
Ne pas se retourner sur l'animal
Не оборачивайтесь на животное
Je veux de l'amour qui rend fort
Я хочу любви, которая делает ее сильной
Je ne veux pas celui qui blesse
Я не хочу того, кто причиняет боль
Celui qui vous jette à terre
Тот, кто бросит тебя на землю
Celui qui vous traîne en laisse
Тот, кто тащит тебя на поводке
Je t'en veux, mon héroïne
Я злюсь на тебя, моя героиня.
Mon enfer, ma Ventoline
Мой ад, мой Вентолин
Nous deux c'est le bonheur en vitrine
Мы оба - это счастье в витрине
Et des rayons vides qui l'abîme
И пустые лучи, которые разрывают его
Peau de vache, peau de chagrin
Воловья кожа, Кожа горя
Dès demain je serai loin
С завтрашнего дня я буду далеко.
S'armer de courage et envoyer valser
Вооружитесь мужеством и отправьте вальсировать
Les années, ton emprise et les fleurs fanées
Годы, твоя хватка и увядшие цветы
Sauver ma peau, sauver ma peau
Спасти мою шкуру, спасти мою шкуру
Et mettre les voiles
И поставить паруса
Quand les larmes sonnent l'alarme
Когда слезы бьют тревогу
Prendre le large et
Выйти на берег и
Sauver ma peau, sauver ma peau
Спасти мою шкуру, спасти мою шкуру
Se mettre en cavale
Бегство в бегах
Ne pas se retourner sur l'animal
Не оборачивайтесь на животное
Sauver ma peau, sauver ma peau
Спасти мою шкуру, спасти мою шкуру
Et mettre les voiles
И поставить паруса
Quand les larmes sonnent l'alarme
Когда слезы бьют тревогу
Prendre le large et
Выйти на берег и
Sauver ma peau, sauver ma peau
Спасти мою шкуру, спасти мою шкуру
Se mettre en cavale
Бегство в бегах
Ne pas se retourner sur l'animal
Не оборачивайтесь на животное
Sauver ma peau, sauver ma peau
Спасти мою шкуру, спасти мою шкуру
Et mettre les voiles
И поставить паруса
Quand les larmes sonnent l'alarme
Когда слезы бьют тревогу
Prendre le large et
Выйти на берег и
Sauver ma peau, sauver ma peau
Спасти мою шкуру, спасти мою шкуру
Se mettre en cavale
Бегство в бегах
Ne pas se retourner sur l'animal
Не оборачивайтесь на животное





Writer(s): Aurélie Saada, Sylvie Hoarau


Attention! Feel free to leave feedback.