Bril - Colômbia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bril - Colômbia




Colômbia
Колумбия
Eu vou atrás não desisto
Я иду напролом, не сдамся
fé, de Cristo
Вера, вера, вера, вера Христова
Eu vou atrás não desisto
Я иду напролом, не сдамся
fé, de Cristo
Вера, вера, вера, вера Христова
fé, de Cristo
Вера, вера, вера, вера Христова
Narcotraficante colombiano
Колумбийский наркобарон
Batendo a cota de coca em menos de um ano
Выполняю план по коке меньше чем за год
Sim, eu lucrando
Да, я богатею
E as regras ditando
И диктую правила
Vida descartável, não apressa, mina
Жизнь расходный материал, не торопись, детка
Vou fazer dinheiro, é metanfetamina
Я буду делать деньги, это метамфетамин
Porque na fronteira é nóis que domina
Потому что на границе рулим мы
E eu vejo dilúvio do alto da colina
И я вижу потоп с вершины холма
Barranquilla, Cali, Bogotá
Барранкилья, Кали, Богота
Faixa de Gaza da Colômbia
Сектор Газа Колумбии
Atravessando a fronteira mexicana
Пересекая мексиканскую границу
Eu tenho a pasta, eu tenho a bala
У меня есть товар, у меня есть пушка
E joga tudo no pirex, aumenta a quantidade
И все в колбу, только увеличить количество
Na medida certa, altera a qualidade
В нужной пропорции, только изменить качество
A potência elevada na maldade
Повышенная мощность во зле
a probabilidade (de não ficar na desvantagem)
Есть вероятность (не оказаться в проигрыше)
(Uh-ha-ha-ha) Com a cocaína vou parar
(У-ха-ха-ха) С кокаином я завяжу
(Uh-ha-ha-ha) Eu sei, coca eu sei que mata
(У-ха-ха-ха) Я знаю, кока убивает
(Uh-ha-ha-ha) Por isso, tenho que parar de cheirar, ha-ha
(У-ха-ха-ха) Поэтому мне нужно перестать нюхать, ха-ха
Nessas, eu não posso desandar
В этом я не могу оступиться
Nessas, eu não posso desandar
В этом я не могу оступиться
Nessas, eu não posso desandar
В этом я не могу оступиться
Pra minha tranquilidade e segurança da favela
Для моего спокойствия и безопасности фавелы
Botei um menor bolado em cada beco da viela
Поставил обдолбанного малолетку в каждом закоулке
Diz que a vida é curta, eu quero mais encurtar ela
Говорят, жизнь коротка, я хочу еще больше укоротить ее
A polícia é suja e eu vou acabar com ela
Полиция продажная, и я с ней покончу
Arrego de favela é bala
Наезд на фавелу это пуля
Explode Caveirão, sujeito a uma medalha
Взорви броневик, получишь медаль
Sua vida de fachada eu não quero saber de nada
Мне плевать на твою показную жизнь
Se tiver devendo, nóis resolve na navalha
Если должен, решим вопрос ножом
Se ela tiver careta, nóis aperta a balãozada
Если она трезвая, мы надуем ей шарик
Calma, doutor, sua filha embrazada
Спокойно, доктор, ваша дочка под кайфом
Vem pro baile funk pra bafa loló na lata
Идет на фанк-вечеринку, чтобы пыхнуть лоло из банки
Desce até o chão e vai pra casa deslumbrada
Танцует до упаду и идет домой одурманенная
Munição em estoque, arsenal de arma
Боеприпасы на складе, арсенал оружия
Vivo no suporte pra não acordar na vala
Живу настороже, чтобы не проснуться в канаве
É a nova cúpula, a seita sagrada
Это новая верхушка, священная секта
Pique terrorista, sociopata
Вроде террориста, социопата
Pega a visão, não passa nada
Лови момент, все пройдет
Pega a visão, não passa nada
Лови момент, все пройдет
Pega a visão, não passa nada
Лови момент, все пройдет
Não passa nada, não passa nada
Все пройдет, все пройдет
Não passa nada não
Все пройдет





Writer(s): Bruno Martins, Felipe Perdigao Hiltz

Bril - Chefe Gordo
Album
Chefe Gordo
date of release
23-02-2018



Attention! Feel free to leave feedback.