Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ניצוץ מוכר
Ein bekannter Funke
תמונות
מנוף
ילדותי
Bilder
meiner
kindlichen
Landschaft
החדר
של
דובי
Das
Zimmer
von
Dubi
טורקית
וכורדית
(חביבי
עיוני!)
Türkisch
und
Kurdisch
(Habibi
Eeuni!)
שנת
אלפיים
ו.
ירושלים
של
בומים
Das
Jahr
Zweitausend
und.
Jerusalem
voller
Explosionen
קרני
שמש
נשברות
על
שמשות
שבורות
Sonnenstrahlen
brechen
auf
zerbrochenen
Fensterscheiben
ספרינטים
של
דאחקות
בסמטה
ליד
המכולות
Dakap-Sprints
in
der
Gasse
neben
den
Containern
בדרך
למגרש
Auf
dem
Weg
zum
Sportplatz
שעה
חופשייה
Eine
freie
Stunde
נרגילה
על
נרגילה
Shisha
um
Shisha
שקיעה
עד
הזריחה
חוזר
חלילה
Sonnenuntergang
bis
Sonnenaufgang,
immer
und
immer
wieder
הפריסטיילים
הראשונים
ישיבות
בפיצה
Die
ersten
Freestyles,
Treffen
in
der
Pizzeria
חבר'ה
לחיים
טבעת
על
הקמיצה
באמא
Freunde
fürs
Leben,
ein
Ring
am
Ringfinger,
bei
meiner
Mutter
על
הפסקול
טראנסים
ודיכאון
Auf
dem
Soundtrack
Trance
und
Depression
סיגריות
עשו
שלום
בין
פריקים
לערסים
בתיכון
Zigaretten
schlossen
Frieden
zwischen
Freaks
und
Prolls
in
der
High
School
וכל
שנה
יום
הזיכרון
בשכונה
כמו
שעון
Und
jedes
Jahr
der
Gedenktag
in
der
Nachbarschaft,
wie
ein
Uhrwerk
עשן
דוחף
ת'דמעות
חזרה
אל
הגרון
Rauch
drückt
die
Tränen
zurück
in
die
Kehle
ושוב
נזכר
Und
wieder
erinnere
ich
mich
הנה
בא
ניצוץ
מוכר
Da
kommt
ein
bekannter
Funke
הרבה
מים
עברו
בנהר
Viel
Wasser
ist
den
Fluss
hinuntergeflossen
סלטות
בגן
העיר
Saltos
im
Stadtpark
סטלות
במשביר
Stoned
im
Kaufhaus
גישושים
של
התבגרות
בלילה
שכולו
צעיר
Tastversuche
des
Erwachsenwerdens
in
einer
Nacht,
die
ganz
jung
ist
הראשונה
שנדלקתי
עליה
Die
Erste,
in
die
ich
mich
verliebte
נתנה
לי
ת'נובלס
הראשונה
Gab
mir
meine
erste
Noblesse
מצב
שעד
היום
מכור
כי
אני
מחכה
לחתונה
Ein
Zustand,
von
dem
ich
bis
heute
abhängig
bin,
weil
ich
auf
die
Hochzeit
warte
קופצים
מהגגות
מדמיינים
כנפיים
Wir
springen
von
den
Dächern
und
stellen
uns
Flügel
vor
איך
ראוף
תמיד
מת
לעוף
Wie
Rauof
immer
davon
träumte
zu
fliegen
בסוף
באמת
הגיע
לשמיים
Am
Ende
erreichte
er
wirklich
den
Himmel
החוש
השישי
של
כיףכיף
קיים
עדיין
Der
sechste
Sinn
von
KifKif
existiert
immer
noch
והכי
פלופ
מכולנו
היום
אבא
לשניים
Und
der
größte
Loser
von
uns
allen
ist
heute
Vater
von
zwei
Kindern
בינתיים
חמדי
מנגנת
לי
אקורדים
של
ילדות
Inzwischen
spielt
mir
Hamdi
Akkorde
meiner
Kindheit
נודר
הייתי
חוזר
על
כל
שטות
על
כל
טעות
Ich
schwöre,
ich
würde
jeden
Unsinn,
jeden
Fehler
wiederholen
וואלה
אין
מה
לעשות
ת'נעשה
אין
להשיב
Mann,
was
geschehen
ist,
ist
geschehen,
man
kann
es
nicht
rückgängig
machen
אבל
נודר
הייתי
חוזר
על
כל
כיף
על
כל
ריב
Aber
ich
schwöre,
ich
würde
jeden
Spaß,
jeden
Streit
wiederholen
על
היום
שהשמן
כמעט
שם
שפיץ
לחצ'יצ'
לבטן
Den
Tag,
an
dem
der
Dicke
Chichi
fast
ein
Messer
in
den
Bauch
gerammt
hätte
והמוזיקה
הצילה
לנו
ת'חיים
בסשן
Und
die
Musik
rettete
uns
das
Leben
in
der
Session
עוד
ערב
של
קסם
בחדר
ההוא
Noch
ein
Abend
voller
Magie
in
jenem
Raum
כולנו
בבועה
Wir
alle
in
einer
Blase
הזמן
קפא
Die
Zeit
stand
still
אבל
תמיד
היינו
בתנועה
Aber
wir
waren
immer
in
Bewegung
ושוב
נזכר
Und
wieder
erinnere
ich
mich
הנה
בא
ניצוץ
מוכר
Da
kommt
ein
bekannter
Funke
הרבה
מים
עברו
בנהר
Viel
Wasser
ist
den
Fluss
hinuntergeflossen
ובשבעה
היו
ת'אלה
שבאו
להכיל
Und
bei
der
Shiva
gab
es
die,
die
kamen,
um
zu
unterstützen
ואלה
שבאו
לאכול
Und
die,
die
kamen,
um
zu
essen
אולי
שכחתי
מהכל
Vielleicht
habe
ich
alles
vergessen
אולי
החלטתי
למחול
Vielleicht
habe
ich
beschlossen
zu
vergeben
מה
נאמר?
הרבה
מים
עברו
אנשים
השתנו
Was
soll
ich
sagen?
Viel
Wasser
ist
geflossen,
Menschen
haben
sich
verändert
אחרי
שנים
דברים
קיבלו
זווית
Nach
Jahren
haben
die
Dinge
eine
neue
Perspektive
bekommen
הרבה
מים
עברו
Viel
Wasser
ist
geflossen
דמעות
של
כעס
Tränen
der
Wut
דמעות
של
עצב
Tränen
der
Trauer
דמעות
של
צחוקים
Tränen
des
Lachens
לילות
של
ג'אראס
Nächte
mit
Gras
להעביר
ת'האנגאובר
עם
שוטים
Den
Kater
mit
Shots
vertreiben
כמה
טריקים
נשלפים
כדי
להצליח
לחיות
Ein
paar
Tricks,
um
es
zu
schaffen,
zu
leben
עם
התחושה
שלהכל
יש
טעם
חמוץ
מתוק
Mit
dem
Gefühl,
dass
alles
einen
süß-sauren
Geschmack
hat
איך
היינו
צוחקים
על
ההלום
קרב
מסן
מרטין
Wie
wir
über
den
traumatisierten
Soldaten
aus
San
Martin
lachten
יש
שיעורים
שלמדתי
על
בשרי
Es
gibt
Lektionen,
die
ich
am
eigenen
Leib
gelernt
habe
אחרי
איזה
עשר
שנים
Nach
etwa
zehn
Jahren
את
הרוב
כנראה
אנ'לא
אפנים
כל
החיים
Das
meiste
davon
werde
ich
wohl
mein
ganzes
Leben
lang
nicht
verstehen
אני
אתר
בנייה
Ich
bin
eine
Baustelle
כל
הזמן
בשיפוצים
Ständig
im
Umbau
ילדי
פרחים
שגדלו
בפיח
של
הבניינים
Blumenkinder,
die
im
Ruß
der
Gebäude
aufgewachsen
sind
זה
למה
הדיבור
מלוכלך
אבל
הלב
רוקד
בפנים
Deshalb
ist
meine
Sprache
schmutzig,
aber
mein
Herz
tanzt
innerlich
כמה
שעות
העברנו
בלחלום
על
לגדול
Wie
viele
Stunden
haben
wir
damit
verbracht,
vom
Erwachsenwerden
zu
träumen
כמה
חלומות
השארנו
לאתמול
Wie
viele
Träume
haben
wir
der
Vergangenheit
überlassen
ויש
סודות
שניקח
לקבר
Und
es
gibt
Geheimnisse,
die
wir
mit
ins
Grab
nehmen
werden
יש
סודות
שקברנו
Es
gibt
Geheimnisse,
die
wir
begraben
haben
יש
יופי
שכבר
לא
יהיה
שלנו
Es
gibt
eine
Schönheit,
die
nicht
mehr
uns
gehören
wird
בסוף
כמו
שבאנו
נלך
Am
Ende
gehen
wir,
wie
wir
gekommen
sind
על
הכל
אני
מברך
Ich
segne
alles
הנהר
שוטף
Der
Fluss
spült
fort
ושוב
נזכר
Und
wieder
erinnere
ich
mich
הנה
בא
ניצוץ
מוכר
Da
kommt
ein
bekannter
Funke
הרבה
מים
עברו
בנהר
Viel
Wasser
ist
den
Fluss
hinuntergeflossen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avri Zaphnath, איתמר בריל
Attention! Feel free to leave feedback.