Lyrics and translation Brilliant Dadaşova - Üzüm Mahnısı ("Əhməd Haradadır" Filmindən)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üzüm Mahnısı ("Əhməd Haradadır" Filmindən)
Песня о винограде (из фильма "Где Ахмед?")
Bağçamın
hər
yanı,
hey
Мой
сад
повсюду,
эй,
Üzümdür,
bar
üzüm
Виноград,
спелый
виноград
Səbətə
bu
üzümdən
В
корзину
этот
виноград
Sevgilim,
mən
düzüm
Любимый,
я
соберу
Sənsən,
ey
yar,
mənim
əzizim
Ты,
мой
дорогой,
моя
отрада
Sənsən,
ey
yar,
mənim
əzizim
Ты,
мой
дорогой,
моя
отрада
Gəl,
səni
gözləyir
bu
bağlar,
gəl
Приди,
тебя
ждут
эти
сады,
приди
Üzümü
dərmişəm,
ey
dildar,
gəl
Виноград
я
собрала,
о
милый,
приди
Yolunu
gözlərəm,
ey
yar,
gəl
Жду
тебя,
мой
дорогой,
приди
Gəl,
səni
gözləyir
bu
bağlar,
gəl
Приди,
тебя
ждут
эти
сады,
приди
Üzümü
dərmişəm,
ey
dildar,
gəl
Виноград
я
собрала,
о
милый,
приди
Yolunu
gözlərəm,
ey
yar,
gəl
Жду
тебя,
мой
дорогой,
приди
Bağçamız
çox
gözəldir
Наш
сад
очень
красив
Səs
salıb
hər
yana
Слышен
повсюду
İgidin
zəhmətidir
Это
труд
джигита
Dönübdür
dastana
Ставший
легендой
Buyurun,
dostlar,
Azərbaycana
Добро
пожаловать,
друзья,
в
Азербайджан
Xoş
gəlmisiz,
Azərbaycana
Добро
пожаловать
в
Азербайджан
Gəl,
səni
gözləyir
bu
bağlar,
gəl
Приди,
тебя
ждут
эти
сады,
приди
Üzümü
dərmişəm,
ey
dildar,
gəl
Виноград
я
собрала,
о
милый,
приди
Yolunu
gözlərəm,
ey
yar,
gəl
Жду
тебя,
мой
дорогой,
приди
Gəl,
səni
gözləyir
bu
bağlar,
gəl
Приди,
тебя
ждут
эти
сады,
приди
Üzümü
dərmişəm,
ey
dildar,
gəl
Виноград
я
собрала,
о
милый,
приди
Yolunu
gözlərəm,
ey
yar,
gəl
Жду
тебя,
мой
дорогой,
приди
Gəl,
səni
gözləyir
bu
bağlar,
gəl
Приди,
тебя
ждут
эти
сады,
приди
Üzümü
dərmişəm,
ey
dildar,
gəl
Виноград
я
собрала,
о
милый,
приди
Yolunu
gözlərəm,
ey
yar,
gəl
Жду
тебя,
мой
дорогой,
приди
Gəl,
səni
gözləyir
bu
bağlar,
gəl
Приди,
тебя
ждут
эти
сады,
приди
Üzümü
dərmişəm,
ey
dildar
Виноград
я
собрала,
о
милый
Yolunu
gözlərəm,
ey
yar,
gəl
Жду
тебя,
мой
дорогой,
приди
Gəl,
səni
gözləyir
bu
bağlar,
gəl
Приди,
тебя
ждут
эти
сады,
приди
Üzümü
dərmişəm,
ey
dildar,
gəl
Виноград
я
собрала,
о
милый,
приди
Yolunu
gözlərəm,
ey
yar,
gəl
Жду
тебя,
мой
дорогой,
приди
Gəl,
səni
gözləyir
bu
bağlar,
gəl
Приди,
тебя
ждут
эти
сады,
приди
Üzümü
dərmişəm,
ey
dildar,
gəl
Виноград
я
собрала,
о
милый,
приди
Yolunu
gözlərəm,
ey
yar,
gəl
Жду
тебя,
мой
дорогой,
приди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rauf Haciyev, Telet Eyyubov
Attention! Feel free to leave feedback.