Lyrics and translation Bring Me the Horizon - Chelsea Smile - Travis McCoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chelsea Smile - Travis McCoy
Улыбка Челси - Travis McCoy
I've
got
a
secret.
У
меня
есть
секрет.
It's
on
the
tip
of
my
tongue.
Он
вертится
у
меня
на
языке.
It's
on
the
back
of
my
lungs.
Он
засел
в
моих
легких.
And
I'm
gonna
keep
it.
И
я
сохраню
его.
I
know
something
you
don't
know.
Я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
It
sits
in
silence.
Он
сидит
во
мне
в
тишине.
Eats
away
at
me.
Разъедает
меня
изнутри.
It
feeds
like
cancer.
Он
растет,
как
раковая
опухоль.
This
guilt
could
fill
a
fucking
sea.
Эта
вина
могла
бы
заполнить
целое
море.
Pulling
teeth,
wolves
at
my
door.
Выдираю
зубы,
волки
у
моей
двери.
Now
falling
and
failing
is
all
I
know.
Теперь
падения
и
провалы
— это
все,
что
я
знаю.
This
disease
is
getting
worse.
Эта
болезнь
прогрессирует.
I
counted
my
blessings,
now
I'll
count
this
curse.
Я
считал
свои
благословения,
теперь
я
буду
считать
это
проклятие.
The
only
thing
I
really
know
Единственное,
что
я
точно
знаю,
I
can't
sleep
at
night.
Я
не
могу
спать
по
ночам.
I
am
buried
and
breathing
in
regret,
yeaaaah!
Я
погребен
и
задыхаюсь
в
сожалении,
дааа!
The
only
thing
I
really
know
Единственное,
что
я
точно
знаю,
I
can't
sleep
at
night.
Я
не
могу
спать
по
ночам.
I
am
buried
and
breathing
in
regret.
Я
погребен
и
задыхаюсь
в
сожалении.
I've
got
a
secret.
У
меня
есть
секрет.
It's
on
the
tip
of
my
tongue.
Он
вертится
у
меня
на
языке.
It's
on
the
back
of
my
lungs.
Он
засел
в
моих
легких.
And
I'm
gonna
keep
it.
И
я
сохраню
его.
I
know
something
you
don't
know.
Я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
I've
got
a
secret.
У
меня
есть
секрет.
It's
on
the
tip
of
my
tongue.
Он
вертится
у
меня
на
языке.
It's
on
the
back
of
my
lungs.
Он
засел
в
моих
легких.
And
I'm
gonna
keep
it.
И
я
сохраню
его.
I
know
something
you
don't
know.
Я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
I
may
look
happy,
but
honestly
dear,
Я
могу
выглядеть
счастливым,
но,
честно
говоря,
дорогая,
The
only
way
I'll
really
smile
is
if
you
cut
me
ear
to
ear.
Я
по-настоящему
улыбнусь,
только
если
ты
разрежешь
мне
рот
от
уха
до
уха.
I
see
the
vultures,
they
watch
me
bleed.
Я
вижу
стервятников,
они
наблюдают,
как
я
истекаю
кровью.
They
lick
their
lips,
as
all
the
shame
spills
out
of
me.
Они
облизывают
губы,
когда
из
меня
выливается
весь
стыд.
Repent,
repent!
The
end
is
nigh!
Покайтесь,
покайтесь!
Конец
близок!
Repent,
repent!
We're
all
going
to
die!
Покайтесь,
покайтесь!
Мы
все
умрем!
Repent,
repent!
These
secrets
will
kill
us!
Покайтесь,
покайтесь!
Эти
секреты
нас
убьют!
So
get
on
your
knees
and
pray
for...
Так
что
встаньте
на
колени
и
молитесь
о...
Repent,
repent!
The
end
is
nigh!
Покайтесь,
покайтесь!
Конец
близок!
Repent,
repent!
We're
all
going
to
die!
Покайтесь,
покайтесь!
Мы
все
умрем!
Repent,
repent!
These
secrets
will
kill
us!
Покайтесь,
покайтесь!
Эти
секреты
нас
убьют!
So
get
on
your
knees
and
pray
for
forgiveness!
Так
что
встаньте
на
колени
и
молитесь
о
прощении!
We
all
carry
these
things,
Мы
все
носим
в
себе
эти
вещи,
Inside
that
no
one
else
can
see.
Которые
никто
другой
не
видит.
They
hold
us
down
like
anchors.
Они
тянут
нас
вниз,
как
якоря.
They
drown
us
out
at
sea.
Они
топят
нас
в
море.
I
look
up
to
the
sky.
Я
смотрю
в
небо.
There
may
be
nothing
there
to
see.
Возможно,
там
ничего
нет.
But
if
I
don't
believe
in
him,
Но
если
я
не
верю
в
него,
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
Why
would
he
believe
in
me?
Почему
он
должен
верить
в
меня?
I've
got
a
secret.
У
меня
есть
секрет.
It's
on
the
tip
of
my
tongue.
Он
вертится
у
меня
на
языке.
It's
on
the
back
of
my
lungs.
Он
засел
в
моих
легких.
And
I'm
gonna
keep
it.
И
я
сохраню
его.
I
know
something
you
don't
know.
Я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
I've
got
a
secret.
У
меня
есть
секрет.
It's
on
the
tip
of
my
tongue.
Он
вертится
у
меня
на
языке.
It's
on
the
back
of
my
lungs.
Он
засел
в
моих
легких.
And
I'm
gonna
keep
it.
И
я
сохраню
его.
I
know
something
you
will
never
know.
Я
знаю
то,
чего
ты
никогда
не
узнаешь.
I
know
something
you
don't
know.
Я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHEW STEPHEN NICHOLLS, MATTHEW KEAN, CURTIS PAUL LEE WARD, OLIVER SCOTT SYKES, LEE DAVID MALIA
Attention! Feel free to leave feedback.