Lyrics and translation Bring Me the Horizon - Go to Hell, for Heaven's Sake (Live at the Royal Albert Hall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go to Hell, for Heaven's Sake (Live at the Royal Albert Hall)
Иди к черту, ради бога (Live at the Royal Albert Hall)
For
the
love
of
god,
will
you
bite
your
tongue
Ради
бога,
прикуси
свой
язык,
Before
we
make
you
swallow
it?
Пока
я
не
заставил
тебя
его
проглотить?
It's
moments
like
this
where
silence
is
golden
В
такие
моменты
молчание
– золото,
No
one
wants
to
hear
you
Никто
не
хочет
тебя
слышать,
No
one
wants
to
see
you
Никто
не
хочет
тебя
видеть.
So
desperate
and
pathetic,
I'm
begging
you
to
spare
me
Такая
отчаянная
и
жалкая,
умоляю,
избавь
меня
The
pleasure
of
your
company
От
удовольствия
твоего
общества.
When
did
the
diamonds
leave
your
bones?
Когда
алмазы
покинули
твои
кости?
I'm
burning
down
every
bridge
we
made
Я
сжигаю
все
мосты,
что
мы
построили,
I'll
watch
you
choke
on
the
hearts
you
break
Я
буду
смотреть,
как
ты
подавишься
разбитыми
сердцами,
I'm
bleeding
out
every
word
you
said
Я
истекаю
кровью
от
каждого
твоего
слова.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
I'm
burning
down
every
bridge
we
made
Я
сжигаю
все
мосты,
что
мы
построили,
I'll
watch
you
choke
on
the
hearts
you
break
Я
буду
смотреть,
как
ты
подавишься
разбитыми
сердцами,
I'm
bleeding
out
every
word
you
said
Я
истекаю
кровью
от
каждого
твоего
слова.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
No
one
wants
to
hear
you
Никто
не
хочет
тебя
слышать,
No
one
wants
to
see
you
Никто
не
хочет
тебя
видеть.
So
desperate
and
pathetic,
you
think
that
no
one
sees
this?
Такая
отчаянная
и
жалкая,
думаешь,
никто
этого
не
видит?
I
think
it's
time
you
knew
the
truth
Думаю,
тебе
пора
узнать
правду.
I'm
burning
down
every
bridge
we
made
Я
сжигаю
все
мосты,
что
мы
построили,
I'll
watch
you
choke
on
the
hearts
you
break
Я
буду
смотреть,
как
ты
подавишься
разбитыми
сердцами,
I'm
bleeding
out
every
word
you
said
Я
истекаю
кровью
от
каждого
твоего
слова.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
I'm
burning
down
every
bridge
we
made
Я
сжигаю
все
мосты,
что
мы
построили,
I'll
watch
you
choke
on
the
hearts
you
break
Я
буду
смотреть,
как
ты
подавишься
разбитыми
сердцами,
I'm
bleeding
out
every
word
you
said
Я
истекаю
кровью
от
каждого
твоего
слова.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
When
did
the
diamonds
leave
your
bones?
Когда
алмазы
покинули
твои
кости?
You're
not
a
shepherd,
you're
just
a
sheep
Ты
не
пастырь,
ты
всего
лишь
овца,
A
combined
effort
of
everyone
you
meet
Собирательный
образ
всех,
кого
ты
встречаешь.
You're
all
flesh
with
no
bone
Ты
вся
из
плоти,
без
костей.
Feed
'em
to
the
sharks
and
throw
'em
to
the
wolves,
yeah
Скорми
их
акулам
и
брось
волкам,
да.
I'm
burning
down
every
bridge
we
made
Я
сжигаю
все
мосты,
что
мы
построили,
I'll
watch
you
choke
on
the
hearts
you
break
Я
буду
смотреть,
как
ты
подавишься
разбитыми
сердцами,
I'm
bleeding
out
every
word
you
said
Я
истекаю
кровью
от
каждого
твоего
слова.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
I'm
burning
down
every
bridge
we
made
Я
сжигаю
все
мосты,
что
мы
построили,
I'll
watch
you
choke
on
the
hearts
you
break
Я
буду
смотреть,
как
ты
подавишься
разбитыми
сердцами,
I'm
bleeding
out
every
word
you
said
Я
истекаю
кровью
от
каждого
твоего
слова.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
Go
to
hell,
for
heaven's
sake
Иди
к
черту,
ради
бога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malia Lee David, Sykes Oliver Scott, Fish Jordon Keith Attwood
Attention! Feel free to leave feedback.