Lyrics and translation Bring Me the Horizon - One Day The Only Butterflies Left Will Be In Your Chest As You March Towards Your Death (feat. Amy Lee)
On
the
verge
of
no
return,
why'd
you
keep
fucking
it
up?
На
границе
невозврата,
зачем
ты
продолжаешь
лажать?
Don't
wanna
have
to
bury
you,
but
nothing
seems
to
get
through
your
skull
Не
хотела
хоронить,
однако
похоже
до
тебя
невозможно
достучаться
иначе
One
day
the
only
butterflies
left
will
be
in
your
chest
Однажды
только
бабочки
останутся
в
твоей
груди,
As
you
march
towards
your
death,
breathing
your
last
breath
Пока
ты
будешь
идти
прямиком
навстречу
к
своей
смерти,
делая
последний
вздох
I
hate
to
say
"I
told
you
so",
but
look
how
the
bruises
show
Я
ненавижу
говорить:
"Я
же
говорила...",
но
теперь
смотри,
как
синяки
показывают
себя
Tell
me,
how
is
it
gonna
feel
without
my
arms
wrapped
around,
wrapped
around
you?
Расскажи,
каково
это
будет,
когда
мои
руки,
не
обнимут
тебя,
не
обнимут
Bet
it
feels
pretty
real
when
your
skin
starts
to
peel
from
the
bone
Держу
пари,
это
ощущается
реалистично,
когда
твоя
кожа
начинает
отделяться
от
твоих
костей
You
were
dead
to
the
world,
now
I'm
dead
to
you
Ты
была
мертва
для
этого
мира,
но
сейчас
я
мёртв
для
тебя
Haunting
your
own
house,
nothing
to
lose
Преследую
твой
собственный
дом,
мне
нечего
терять
How
did
I
let
you
sink
your
fangs
so
deep?
Ah
Как
я
позволила
тебе
вонзить
клыки
так
глубоко?
You
know
you
can't
breathe
on
your
own
Ты
знаешь,
что
не
можешь
сам
дышать
Past
the
point
of
rescuing,
why'd
I
keep
pushing
my
luck?
Миновав
точку
спасения,
почему
я
продолжаю
испытывать
судьбу?
The
hole
I
wore
into
your
soul
has
got
too
big
to
overlook
Дыра,
которую
я
проделал
в
твоей
душе,
стала
такой
большой,
что
трудно
не
заметить
её
One
day
the
only
butterflies
left
will
be
in
our
chests
Однажды
только
бабочки
останутся
в
наших
телах,
As
we
march
towards
our
death,
breathing
our
last
breath
Пока
мы
будем
идти
прямиком
навстречу
к
нашей
смерти,
делая
наш
последний
вздох
I
thought
we
had
a
future,
but
we
ain't
got
a
chance
in
hell
Я
думал,
у
нас
было
будущее,
но
у
нас
нет
ни
одного
шанса
в
аду
So
tell
me,
how
is
it
gonna
feel
without
my
arms
wrapped
around,
wrapped
around
you?
Так
скажи
мне,
каково
это
будет,
когда
мои
руки,
не
обнимут
тебя,
не
обнимут
Bet
it
feels
pretty
real
when
your
skin
starts
to
peel
from
the
bone
Держу
пари,
это
ощущается
реалистично,
когда
твоя
кожа
начинает
отделяться
от
твоих
костей
You
were
dead
to
the
world,
now
I'm
dead
to
you
Ты
была
мертва
для
этого
мира,
но
сейчас
я
мёртв
для
тебя
Haunting
your
own
house,
nothing
to
lose
Преследую
твой
собственный
дом,
мне
нечего
терять
I
let
you
sink
your
fangs
so
deep,
ah
Я
позволю
тебе
вонзить
клыки
глубоко
в
меня,
оу
You
know
you
can't
breathe
on
your
own
Ты
знаешь,
что
не
можешь
сам
дышать
How
can
you
breathe
on
your
own?
Как
ты
сможешь
дышать
сам?
The
sun
is
setting
on
our
love,
I
fear
Солнце
светит
прямо
на
нашу
любовь,
я
боюсь
Letting
our
loneliness
out
into
the
atmosphere
Позволить
наше
одиночество
витать
в
атмосфере
The
tides
have
turned
in
on
our
chance
to
turn
it
'round
Начинается
прилив,
и
у
нас
есть
шанс
повернуть
его
вспять.
I
never
thought
I'd
see
my
fingernails
fall
out
Я
никогда
не
думал,
что
увижу,
как
выпадут
мои
ногти.
Love
isn't
in
the
air,
love
isn't
in
the
air
Любовь
не
витает
вокруг
нас,
любовь
не
витает
вокруг
нас
Love
isn't
in
the
air,
love
isn't
in
the
air
Любовь
не
витает
вокруг
нас,
любовь
не
витает
вокруг
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Lee, Jordan Fish, Oliver Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.