Lyrics and translation Bring Me the Horizon - Steal Something.
I
wanna
steal
something
(Steal
something)
Я
хочу
украсть
что-то
(украсть
что-то).
I
wanna
(Ayy,
ayy,
ayy)
Я
хочу
(Эй,
эй,
эй)
I
wanna
steal
something
(Steal
something)
Я
хочу
украсть
что-то
(украсть
что-то).
(Please
remember,
please
remember)
(Пожалуйста,
помните,
пожалуйста,
помните)
I
wanna
steal
something
Я
хочу
украсть
что-нибудь.
I
wanna
steal
something
(Steal
something)
Я
хочу
украсть
что-то
(украсть
что-то).
I
don't
know
what
it
is
yet,
but
I
wanna
steal
something
Я
еще
не
знаю,
что
это,
но
я
хочу
кое-что
украсть.
I
wanna
steal
something
(Ayy,
ayy,
ayy)
Я
хочу
украсть
что-нибудь
(Эй,
эй,
эй).
(Please
remember
it
was
mi—)
(Пожалуйста,
помните,
что
это
был
ми—)
(Please
remember
it
was
mine)
(Пожалуйста,
помните,
что
это
было
мое)
Please
remember
it
was
mine,
real
something
Пожалуйста,
помни,
это
было
мое,
настоящее
нечто.
(Please
remember
it
was
mi—)
(Пожалуйста,
помните,
что
это
был
ми—)
(Please
remember
it
was
mine)
(Пожалуйста,
помните,
что
это
было
мое)
Two
tokes,
I'm
six
feet
under
Два
тика,
я
на
глубине
шести
футов.
We
doin'
what
the
soul
will
plunder
Мы
делаем
то,
что
душа
будет
грабить.
Don't
squirm,
I
can
steal
my
thunder
Не
извивайся,
я
могу
украсть
свой
гром.
Too
late,
they've
got
my
number,
too
funny,
come
on
Слишком
поздно,
у
них
есть
мой
номер,
слишком
смешно,
давай!
Two
tokes,
I'm
six
feet
under
Два
тика,
я
на
глубине
шести
футов.
We
doin'
what
the
soul
will
plunder
Мы
делаем
то,
что
душа
будет
грабить.
Don't
squirm,
I
can
steal
my
thunder
Не
извивайся,
я
могу
украсть
свой
гром.
Too
late,
they've
got
my
number,
too
late,
they've
got
my
number
Слишком
поздно,
у
них
есть
мой
номер,
слишком
поздно,
у
них
есть
мой
номер.
Two
tokes,
I'm
six
feet
under
Два
тика,
я
на
глубине
шести
футов.
We
doin'
what
the
soul
will
plunder
Мы
делаем
то,
что
душа
будет
грабить.
Don't
squirm,
I
can
steal
my
thunder
Не
извивайся,
я
могу
украсть
свой
гром.
Too
late,
they've
got
my
number,
too
funny,
come
on
Слишком
поздно,
у
них
есть
мой
номер,
слишком
смешно,
давай!
Two
tokes,
I'm
six
feet
under
Два
тика,
я
на
глубине
шести
футов.
We
doin'
what
the
soul
will
plunder
Мы
делаем
то,
что
душа
будет
грабить.
Don't
squirm,
I
can
steal
my
thunder
Не
извивайся,
я
могу
украсть
свой
гром.
Too
late,
they've
got
my
number
Слишком
поздно,
у
них
есть
мой
номер.
Don't
squirm,
I
can
steal
my
thunder
Не
извивайся,
я
могу
украсть
свой
гром.
Too
late,
they've
got
my
number,
too
late,
they've
got
my
number
Слишком
поздно,
у
них
есть
мой
номер,
слишком
поздно,
у
них
есть
мой
номер.
I
wanna
steal
something
(Steal
something)
Я
хочу
украсть
что-то
(украсть
что-то).
I
wanna
(Ayy,
ayy,
ayy)
Я
хочу
(Эй,
эй,
эй)
I
wanna
steal
something
(Steal
something)
Я
хочу
украсть
что-то
(украсть
что-то).
(Please
remember,
please
remember)
(Пожалуйста,
помните,
пожалуйста,
помните)
I
wanna
steal
something
Я
хочу
украсть
что-нибудь.
I
wanna
steal
something
(Steal
something)
Я
хочу
украсть
что-то
(украсть
что-то).
(I
want
a
big
TV)
(Я
хочу
большой
телевизор)
I
don't
know
what
it
is
yet
(I
want
a
house
in)
Я
еще
не
знаю,
что
это
такое
(я
хочу
дом).
But
I
wanna
steal
something
(Ayy,
ayy,
ayy)
Но
я
хочу
украсть
что-то
(Эй,
эй,
эй).
I
wanna
steal
something,
yeah
Я
хочу
украсть
что-нибудь,
да.
('Member
it
was
mine,
real
something)
(Член,
он
был
моим,
что-то
настоящее)
(Please
remember
it
was
mi—)
(Пожалуйста,
помните,
что
это
был
ми—)
(Please
remember
it
was
mine)
(Пожалуйста,
помните,
что
это
было
мое)
Every
night,
you
dream
at
least
ten
dreams
a
night
Каждую
ночь
тебе
снится
по
крайней
мере
десять
снов
за
ночь.
Do
you
remember
the
dreams?
Ты
помнишь
свои
сны?
If
you
do,
you're
well
on
your
way
Если
ты
это
сделаешь,
ты
уже
в
пути.
To
having
some
fantastic
times
when
you
close
your
eyes
За
чудесные
времена,
когда
ты
закрываешь
глаза.
Today
I'm
gonna
teach
you
about
Сегодня
я
собираюсь
научить
тебя
...
One
of
my
favorite
things
in
the
world
ever
Одна
из
моих
любимых
вещей
в
мире.
Dreams
and
dreaming
Мечты
и
сны.
I
want
you
to
ask
yourself
this
question
Я
хочу,
чтобы
ты
задала
себе
этот
вопрос.
When
you
dream,
do
you
dream
only
in
black
and
white?
Когда
ты
мечтаешь,
ты
мечтаешь
только
в
черно-белом
цвете?
Or
do
you
dream
in
color?
Или
ты
мечтаешь
в
цвете?
It's
interesting
because
everyone
is
different
Это
интересно,
потому
что
все
разные.
When
I
dream,
I
always
dream
in
color
Когда
я
мечтаю,
я
всегда
мечтаю
в
цвете.
Some
people
only
dream
in
black
and
white
Некоторые
люди
мечтают
только
в
черно-белом
цвете.
And
are
you
yourself
in
the
dream?
И
ты
сам
во
сне?
Or
do
you
see
or
watch
yourself
in
the
dream?
Или
ты
видишь
или
смотришь
на
себя
во
сне?
We'll
do
a
little
survey
and
find
out
Мы
проведем
небольшой
опрос
и
узнаем.
From
answers
all
around
the
world
От
ответов
по
всему
миру.
What
happens
when
you
dream?
Что
происходит,
когда
ты
мечтаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.