Lyrics and translation Bring Me the Horizon - The Comedown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
am,
once
again,
just
like
a
pack
of
wolves
Вот
я
здесь,
снова,
словно
стая
волков,
The
skies
were
once
paved
with
gold,
now
they
rain
on
us
all
Небо,
когда-то
золотое,
теперь
проливает
дождь
на
всех
нас.
I've
made
my
bed,
so
I'll
lie
in
it
Я
сам
постелил
себе
постель,
так
что
буду
в
ней
лежать.
I've
dug
my
grave
so
I'll
die
in
it
Я
сам
вырыл
себе
могилу,
так
что
в
ней
и
умру.
(Tell
all
my
friends
I
said
goodbye)
(Передай
всем
моим
друзьям,
что
я
попрощался)
(Clenched
teeth
and
fluttering
eyes)
(Стиснутые
зубы
и
трепещущие
ресницы)
(I
can't
go
on
like
this)
(Я
не
могу
так
больше
продолжать)
Tell
all
my
friends
I
said
goodbye
Передай
всем
моим
друзьям,
что
я
попрощался.
Clenched
teeth
and
fluttering
eyes
Стиснутые
зубы
и
трепещущие
ресницы.
I
can't
go
on
like
this
Я
не
могу
так
больше
продолжать.
Just
like
the
living
dead,
yeah,
I've
got
a
taste
for
something
Словно
живой
мертвец,
да,
я
жажду
чего-то.
And
I
don't
want
it,
I
just
need
it
И
я
этого
не
хочу,
мне
это
просто
нужно.
And
I
can't
believe
that
it's
getting
harder
just
to
feel
alive
И
я
не
могу
поверить,
что
становится
все
труднее
просто
чувствовать
себя
живым.
It's
getting
harder
just
to
feel
alive
Становится
все
труднее
просто
чувствовать
себя
живым.
Curtains
close;
take
a
bow,
I
think
we
fooled
all
of
them
now
Занавес
закрывается;
кланяемся,
думаю,
мы
всех
их
обманули.
Who
you
are,
what
you
say,
what
you
do
each
and
every
single
day
Кто
ты,
что
ты
говоришь,
что
ты
делаешь
каждый
божий
день.
I've
made
my
bed,
so
I'll
lie
in
it
Я
сам
постелил
себе
постель,
так
что
буду
в
ней
лежать.
I've
dug
my
grave,
so
god
help
me
die
in
it
Я
сам
вырыл
себе
могилу,
так
что,
Боже,
помоги
мне
в
ней
умереть.
Just
like
the
living
dead,
yeah,
I've
got
a
taste
for
something
Словно
живой
мертвец,
да,
я
жажду
чего-то.
And
I
don't
want
it,
I
just
need
it
И
я
этого
не
хочу,
мне
это
просто
нужно.
And
I
can't
believe
that...
И
я
не
могу
поверить,
что...
Just
like
the
living
dead,
yeah,
I've
got
a
taste
for
something
Словно
живой
мертвец,
да,
я
жажду
чего-то.
And
I
don't
want
it,
I
just
need
it
И
я
этого
не
хочу,
мне
это
просто
нужно.
And
I
can't
believe
that...
И
я
не
могу
поверить,
что...
And
I
dug
my
grave,
so
I'll
lie
in
it
(Lie
in
it,
lie
in
it)
Я
вырыл
себе
могилу,
так
что
буду
в
ней
лежать
(Лежать,
лежать).
I've
made
my
bed,
so
I'll
die
in
it
(Die
in
it)
Я
сам
постелил
себе
постель,
так
что
в
ней
и
умру
(Умру).
I
dug
my
grave
Я
вырыл
себе
могилу.
I
dug
my
grave
Я
вырыл
себе
могилу.
I'd
rather
live,
than
live
forever
Я
лучше
буду
жить,
чем
жить
вечно.
I'm
knocking
on
death's
door,
but
you're
already
dead
Я
стучу
в
дверь
смерти,
но
ты
уже
мертва.
It's
either
now
or
fucking
never
Сейчас
или
никогда,
черт
возьми.
And
that
night,
we
meant
every
word
we
said
И
в
ту
ночь
мы
имели
в
виду
каждое
сказанное
нами
слово.
All
I
can
say...
Все,
что
я
могу
сказать...
All
I
can
say
for
sure
is,
we're
coming
out
tonight
Все,
что
я
могу
сказать
наверняка,
так
это
то,
что
мы
выходим
сегодня
вечером.
All
I
can
say
for
sure
is,
we're
coming
up
tonight
Все,
что
я
могу
сказать
наверняка,
так
это
то,
что
мы
поднимемся
сегодня
вечером.
Just
like
the
living
dead,
just
like
the
living
dead
Словно
живые
мертвецы,
словно
живые
мертвецы.
Just
like
the
living
dead,
I've
got
a
taste
for
something
Словно
живой
мертвец,
я
жажду
чего-то.
And
I
don't
want
it,
I
just
need
it
И
я
этого
не
хочу,
мне
это
просто
нужно.
And
I
can't
believe
that...
И
я
не
могу
поверить,
что...
Just
like
the
living
dead,
yeah,
I've
got
a
taste
for
something
Словно
живой
мертвец,
да,
я
жажду
чего-то.
And
I
don't
want
it,
I
just
need
it
И
я
этого
не
хочу,
мне
это
просто
нужно.
And
I
can't
believe
that...
И
я
не
могу
поверить,
что...
Just
like
the
living
dead,
yeah,
I've
got
a
taste
for
something
Словно
живой
мертвец,
да,
я
жажду
чего-то.
And
I
don't
want
it,
I
just
need
it
И
я
этого
не
хочу,
мне
это
просто
нужно.
And
I
can't
believe
that
it's
getting
harder
just
to
feel
alive
И
я
не
могу
поверить,
что
становится
все
труднее
просто
чувствовать
себя
живым.
It's
getting
harder
just
to
feel
alive
Становится
все
труднее
просто
чувствовать
себя
живым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Scott Sykes, Curtis Paul Lee Ward, Matthew Kean, Lee David Malia, Matthew Stephen Nicholls
Attention! Feel free to leave feedback.