Bring Me The Horizon - n/A - translation of the lyrics into German

n/A - Bring Me the Horizontranslation in German




n/A
n/A
(Okay, folks, we've got a new face joining us)
(Okay, Leute, wir haben ein neues Gesicht bei uns)
(Why don't you go ahead and share a little bit about yourself?)
(Warum erzählst du nicht ein bisschen was über dich?)
Hi, my name's Oli and I'm an addict (hi, Oli)
Hallo, mein Name ist Oli und ich bin süchtig (hallo, Oli)
I'm here 'cause I'm not quite all there
Ich bin hier, weil ich nicht ganz bei mir bin
'Cause what used to be my idea of a laugh is
Denn was früher meine Vorstellung von Spaß war, ist
Now just me checking my pulse in my underwear
Jetzt nur noch, dass ich meinen Puls in meiner Unterwäsche prüfe
Thinking I should drop dead, eat shit, go to Hell
Denke, ich sollte tot umfallen, Scheiße fressen, zur Hölle fahren
I could jump headfirst out the window
Ich könnte kopfüber aus dem Fenster springen
Dark thoughts keep on filling up in my mind, oh-oh
Dunkle Gedanken füllen meinen Kopf, oh-oh
Kinda wanna get fucked, make love to a chainsaw
Habe irgendwie Lust, mich ficken zu lassen, mit einer Kettensäge Liebe zu machen
Wrap my drop-top 'round a lamppost
Mein Cabrio um einen Laternenpfahl wickeln
Not sure I'll be coming back down this time
Bin mir nicht sicher, ob ich dieses Mal wieder runterkomme
Hello, Oli, you fucking knob head, yeah!
Hallo, Oli, du verdammter Schwachkopf, ja!
Did you think you had us fooled?
Dachtest du, du könntest uns täuschen?
And, baby, I know that I told you I was out of the woods
Und, Baby, ich weiß, ich habe dir gesagt, ich wäre über den Berg
But I still left a key under the mat for the wolves
Aber ich habe trotzdem einen Schlüssel unter der Matte für die Wölfe gelassen
So maybe I should drop dead, eat shit, go to Hell
Also vielleicht sollte ich tot umfallen, Scheiße fressen, zur Hölle fahren
I could jump headfirst out the window
Ich könnte kopfüber aus dem Fenster springen
Dark thoughts keep on filling up in my mind, whoa
Dunkle Gedanken füllen meinen Kopf, whoa
Kinda wanna get fucked, make love to a chainsaw
Habe irgendwie Lust, mich ficken zu lassen, mit einer Kettensäge Liebe zu machen
Wrap my drop-top 'round a lamppost
Mein Cabrio um einen Laternenpfahl wickeln
Not sure I'll be coming back down this time, fuck it
Bin mir nicht sicher, ob ich dieses Mal wieder runterkomme, scheiß drauf
Got out on good behaviour
Bin wegen guter Führung rausgekommen
I'm sorry, kid, but I can't be your saviour
Tut mir leid, Kleines, aber ich kann nicht dein Retter sein
I don't know what you expected
Ich weiß nicht, was du erwartet hast
So maybe I should drop dead, eat shit, go to Hell
Also vielleicht sollte ich tot umfallen, Scheiße fressen, zur Hölle fahren
I could jump headfirst out the window
Ich könnte kopfüber aus dem Fenster springen
Dark thoughts keep on filling up in my mind
Dunkle Gedanken füllen meinen Kopf
Kinda wanna get fucked, make love to a chainsaw
Habe irgendwie Lust, mich ficken zu lassen, mit einer Kettensäge Liebe zu machen
Wrap my drop-top 'round a lamppost
Mein Cabrio um einen Laternenpfahl wickeln
Not sure I'll be coming back down this time (time)
Bin mir nicht sicher, ob ich dieses Mal wieder runterkomme (runterkomme)
'Cause I'm fucking losing it, get a grip, ignore all the signs
Denn ich verliere verdammt nochmal die Fassung, reiß dich zusammen, ignoriere alle Anzeichen
The voices in my head keep telling me I'm fine
Die Stimmen in meinem Kopf sagen mir immer wieder, dass es mir gut geht
Out of luck, what the fuck? What am I gonna do?
Kein Glück, was zum Teufel? Was soll ich tun?
Where did it go wrong?
Wo ist es schiefgelaufen?
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)





Writer(s): Ashley Frangipane, Jordan Fish, Oliver Skyes


Attention! Feel free to leave feedback.