Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Okay,
folks,
we've
got
a
new
face
joining
us)
(Okay,
Leute,
wir
haben
ein
neues
Gesicht
bei
uns)
(Why
don't
you
go
ahead
and
share
a
little
bit
about
yourself?)
(Warum
erzählst
du
nicht
ein
bisschen
was
über
dich?)
Hi,
my
name's
Oli
and
I'm
an
addict
(hi,
Oli)
Hallo,
mein
Name
ist
Oli
und
ich
bin
süchtig
(hallo,
Oli)
I'm
here
'cause
I'm
not
quite
all
there
Ich
bin
hier,
weil
ich
nicht
ganz
bei
mir
bin
'Cause
what
used
to
be
my
idea
of
a
laugh
is
Denn
was
früher
meine
Vorstellung
von
Spaß
war,
ist
Now
just
me
checking
my
pulse
in
my
underwear
Jetzt
nur
noch,
dass
ich
meinen
Puls
in
meiner
Unterwäsche
prüfe
Thinking
I
should
drop
dead,
eat
shit,
go
to
Hell
Denke,
ich
sollte
tot
umfallen,
Scheiße
fressen,
zur
Hölle
fahren
I
could
jump
headfirst
out
the
window
Ich
könnte
kopfüber
aus
dem
Fenster
springen
Dark
thoughts
keep
on
filling
up
in
my
mind,
oh-oh
Dunkle
Gedanken
füllen
meinen
Kopf,
oh-oh
Kinda
wanna
get
fucked,
make
love
to
a
chainsaw
Habe
irgendwie
Lust,
mich
ficken
zu
lassen,
mit
einer
Kettensäge
Liebe
zu
machen
Wrap
my
drop-top
'round
a
lamppost
Mein
Cabrio
um
einen
Laternenpfahl
wickeln
Not
sure
I'll
be
coming
back
down
this
time
Bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
dieses
Mal
wieder
runterkomme
Hello,
Oli,
you
fucking
knob
head,
yeah!
Hallo,
Oli,
du
verdammter
Schwachkopf,
ja!
Did
you
think
you
had
us
fooled?
Dachtest
du,
du
könntest
uns
täuschen?
And,
baby,
I
know
that
I
told
you
I
was
out
of
the
woods
Und,
Baby,
ich
weiß,
ich
habe
dir
gesagt,
ich
wäre
über
den
Berg
But
I
still
left
a
key
under
the
mat
for
the
wolves
Aber
ich
habe
trotzdem
einen
Schlüssel
unter
der
Matte
für
die
Wölfe
gelassen
So
maybe
I
should
drop
dead,
eat
shit,
go
to
Hell
Also
vielleicht
sollte
ich
tot
umfallen,
Scheiße
fressen,
zur
Hölle
fahren
I
could
jump
headfirst
out
the
window
Ich
könnte
kopfüber
aus
dem
Fenster
springen
Dark
thoughts
keep
on
filling
up
in
my
mind,
whoa
Dunkle
Gedanken
füllen
meinen
Kopf,
whoa
Kinda
wanna
get
fucked,
make
love
to
a
chainsaw
Habe
irgendwie
Lust,
mich
ficken
zu
lassen,
mit
einer
Kettensäge
Liebe
zu
machen
Wrap
my
drop-top
'round
a
lamppost
Mein
Cabrio
um
einen
Laternenpfahl
wickeln
Not
sure
I'll
be
coming
back
down
this
time,
fuck
it
Bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
dieses
Mal
wieder
runterkomme,
scheiß
drauf
Got
out
on
good
behaviour
Bin
wegen
guter
Führung
rausgekommen
I'm
sorry,
kid,
but
I
can't
be
your
saviour
Tut
mir
leid,
Kleines,
aber
ich
kann
nicht
dein
Retter
sein
I
don't
know
what
you
expected
Ich
weiß
nicht,
was
du
erwartet
hast
So
maybe
I
should
drop
dead,
eat
shit,
go
to
Hell
Also
vielleicht
sollte
ich
tot
umfallen,
Scheiße
fressen,
zur
Hölle
fahren
I
could
jump
headfirst
out
the
window
Ich
könnte
kopfüber
aus
dem
Fenster
springen
Dark
thoughts
keep
on
filling
up
in
my
mind
Dunkle
Gedanken
füllen
meinen
Kopf
Kinda
wanna
get
fucked,
make
love
to
a
chainsaw
Habe
irgendwie
Lust,
mich
ficken
zu
lassen,
mit
einer
Kettensäge
Liebe
zu
machen
Wrap
my
drop-top
'round
a
lamppost
Mein
Cabrio
um
einen
Laternenpfahl
wickeln
Not
sure
I'll
be
coming
back
down
this
time
(time)
Bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
dieses
Mal
wieder
runterkomme
(runterkomme)
'Cause
I'm
fucking
losing
it,
get
a
grip,
ignore
all
the
signs
Denn
ich
verliere
verdammt
nochmal
die
Fassung,
reiß
dich
zusammen,
ignoriere
alle
Anzeichen
The
voices
in
my
head
keep
telling
me
I'm
fine
Die
Stimmen
in
meinem
Kopf
sagen
mir
immer
wieder,
dass
es
mir
gut
geht
Out
of
luck,
what
the
fuck?
What
am
I
gonna
do?
Kein
Glück,
was
zum
Teufel?
Was
soll
ich
tun?
Where
did
it
go
wrong?
Wo
ist
es
schiefgelaufen?
(One,
two,
three,
four)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Frangipane, Jordan Fish, Oliver Skyes
Attention! Feel free to leave feedback.