Lyrics and translation Bring Me the Horizon - why you gotta kick me when i'm down?
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
why you gotta kick me when i'm down?
Почему ты бьёшь меня, когда я на дне?
You're
on
the
edge
of
your
seat
ты
вся
на
иголках.
Ain't
you
got
some
place
to
be
Разве
тебе
некуда
пойти?
Was
hoping
this
suspense
will
kill
you
Надеюсь,
эта
неизвестность
тебя
убьёт.
Tell
me,
how
would
you
begin?
Скажи
мне,
с
чего
бы
ты
начала?
Watching
and
waiting
to
sink
your
teeth
in
Наблюдаешь
и
ждёшь,
чтобы
вонзить
свои
зубы.
Come
and
give
me
your
expert
opinion,
ah,
fuck
it
Иди
и
выскажи
своё
экспертное
мнение,
а,
к
чёрту.
I
settle
down
in
the
dump
Я
обосновался
на
дне.
Heard
the
crowd
screaming,
"Jump"
Слышал,
как
толпа
кричит:
"Прыгай!"
So
I
came
to
the
window
Тогда
я
подошёл
к
окну
(They
always
wanna
kick
you
when
you're
down)
(Они
всегда
хотят
пнуть
тебя,
когда
ты
на
дне)
Said:
"What
the
fuck
have
I
done?"
Сказал:
"Что,
чёрт
возьми,
я
сделал?"
They
said:
"We
just
want
your
blood
Они
сказали:
"Нам
нужна
только
твоя
кровь,
You
know
we
like
you
better
in
limbo"
знаешь,
ты
нам
больше
нравишься
в
подвешенном
состоянии".
(They
always
wanna
kick
you
when
you're
down)
(Они
всегда
хотят
пнуть
тебя,
когда
ты
на
дне)
So
come
on
and
take
a
shot,
you
just
can't
get
enough
Так
что
давай,
сделай
выпад,
ты
просто
не
можешь
насытиться.
Don't
let
the
fact
that
you
Не
позволяй
тому
факту,
что
ты
Know
nothing
stop
you
talking
now
ничего
не
знаешь,
мешать
тебе
говорить
сейчас.
'Cause
when
all
is
said
and
done
Потому
что,
когда
всё
сказано
и
сделано,
My
name's
still
on
your
tongue
моё
имя
всё
ещё
у
тебя
на
языке.
But
tell
me,
why
you
gotta
kick
me
when
I'm
down?
Но
скажи
мне,
зачем
ты
бьёшь
меня,
когда
я
на
дне?
You
better
pray
I
don't
get
up
this
time
around
Лучше
молись,
чтобы
я
не
поднялся
на
этот
раз.
And
why
you
trying
to
put
me
in
the
ground?
И
зачем
ты
пытаешься
втоптать
меня
в
землю?
Don't
you
know
I'm
a
seed?
I
won't
stop
at
the
roof
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
семя?
Я
не
остановлюсь
на
крыше.
Go
ahead,
bury
me;
this
is
how
I
go,
this
is
how
I
thrive
Давай,
похорони
меня;
вот
как
я
живу,
вот
как
я
процветаю.
So
why
you
gotta
kick
me
when
I'm
down?
Так
зачем
ты
бьёшь
меня,
когда
я
на
дне?
Why
you
gotta
kick
me
when
I'm
down?
Oh
Зачем
ты
бьёшь
меня,
когда
я
на
дне?
О,
Yeah,
I
know
it's
all
in
good
fun,
but
да,
я
знаю,
что
всё
это
в
шутку,
но
Don't
say
it's
coming
from
love
now
не
говори,
что
это
от
любви.
I
see
those
arms
in
akimbo
Я
вижу
эти
руки
в
боки
(They
always
wanna
kick
you
when
you're
down)
(Они
всегда
хотят
пнуть
тебя,
когда
ты
на
дне)
And
don't
set
that
taser
to
stun
И
не
ставь
этот
электрошокер
на
оглушение,
'Cause
what
doesn't
kill
me,
well,
it
better
run
like
hell
потому
что
то,
что
меня
не
убивает,
ну,
лучше
бежать
как
от
чёрта.
Yeah,
you
better
run
like
hell
Да,
лучше
беги
как
от
чёрта.
So
come
on
and
take
a
shot,
you
just
can't
get
enough
Так
что
давай,
сделай
выпад,
ты
просто
не
можешь
насытиться.
Don't
let
the
fact
that
you
know
Не
позволяй
тому
факту,
что
ты
ничего
Nothing's
stop
you
talking
now
не
знаешь,
мешать
тебе
говорить
сейчас.
'Cause
when
all
is
said
and
done
Потому
что,
когда
всё
сказано
и
сделано,
My
name's
still
on
your
tongue
моё
имя
всё
ещё
у
тебя
на
языке.
So
tell
me,
why
you
gotta
kick
me
when
I'm
down?
Так
скажи
мне,
зачем
ты
бьёшь
меня,
когда
я
на
дне?
You
better
pray
I
don't
get
up
this
time
around
Лучше
молись,
чтобы
я
не
поднялся
на
этот
раз.
And
why
you
trying
to
put
me
in
the
ground?
И
зачем
ты
пытаешься
втоптать
меня
в
землю?
Don't
you
know
I'm
a
seed?
I
won't
stop
at
the
roof
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
семя?
Я
не
остановлюсь
на
крыше.
Go
ahead,
bury
me;
this
is
how
I
go,
this
is
how
I
thrive
Давай,
похорони
меня;
вот
как
я
живу,
вот
как
я
процветаю.
Remember
this
line
that
you
crossed
Запомни
эту
черту,
которую
ты
перешла.
Look
back
and
stare
at
the
dot
Оглянись
назад
и
посмотри
на
точку.
Know
there's
no
turning
back
now
Знай,
что
пути
назад
нет.
Now,
that
you've
opened
the
gates
Теперь,
когда
ты
открыла
врата,
Corrupted
the
memory,
error,
failsafe
исказила
память,
ошибка,
аварийная
защита.
(Commence
the
countdown)
(Начать
обратный
отсчёт)
(They
always
wanna
kick
you
when
you're
down)
(Они
всегда
хотят
пнуть
тебя,
когда
ты
на
дне)
Remember
this
line
that
you
crossed
Запомни
эту
черту,
которую
ты
перешла.
Look
back
and
stare
at
the
dot
Оглянись
назад
и
посмотри
на
точку.
Know
there's
no
way
to
fix
us
(No)
Знай,
что
нет
способа
нас
исправить
(Нет)
Oh,
God,
what
the
fuck
have
you
done?
О,
Боже,
что
же
ты
наделала?
I
loved
you
like
daughters,
I
loved
you
like
sons
Я
любил
вас
как
дочерей,
я
любил
вас
как
сыновей.
So
tell
me,
why
you
gotta
kick
me
when
I'm
down?
Так
скажи
мне,
зачем
ты
бьёшь
меня,
когда
я
на
дне?
You
better
pray
I
don't
get
up
this
time
around
Лучше
молись,
чтобы
я
не
поднялся
на
этот
раз.
And
why
you
trying
to
put
me
in
the
ground?
И
зачем
ты
пытаешься
втоптать
меня
в
землю?
Don't
you
know
I'm
a
seed?
I
won't
stop
at
the
roof
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
семя?
Я
не
остановлюсь
на
крыше.
Go
ahead,
bury
me;
this
is
how
I
go,
this
is
how
I
thrive
Давай,
похорони
меня;
вот
как
я
живу,
вот
как
я
процветаю.
Why
you
gotta
kick
me
when
I'm
down?
Зачем
ты
бьёшь
меня,
когда
я
на
дне?
Tell
me,
why
you
gotta
kick
me
when
I'm
down?
Скажи
мне,
зачем
ты
бьёшь
меня,
когда
я
на
дне?
This
is
how
I
go,
this
is
how
I
thrive
Вот
как
я
живу,
вот
как
я
процветаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Scott Sykes, Lee David Malia, Jordan Keith Attwood Fish, Matthew Kean, Matthew Stephen Nicholls, Oliver Scott Sykes, Lee David Malia, Jordan Keith Attwood Fish, Matthew Stephen Nicholls, Matthew Kean
Album
amo
date of release
25-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.