Lyrics and translation Brisa Flow feat. Bart - Das Independências às Liberdades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Independências às Liberdades
От Независимости к Свободе
Razão,
eu
sacrifico-te
ao
vento
da
noite
Разум,
я
приношу
тебя
в
жертву
ночному
ветру
Tu
chamaste
a
ti
mesma,
a
língua
da
ordem
Ты
назвала
себя
языком
порядка
Pra
mim
és
a
coroa
do
chicote
Для
меня
ты
— венец
кнута
Os
nossos
tesouros
são
a
loucura
Наши
сокровища
— это
безумие
Loucura
que
recorda,
a
loucura
que
grita
Безумие,
которое
помнит,
безумие,
которое
кричит
A
loucura
que
se
enfurece
Безумие,
которое
свирепствует
Me
deram
a
independência
Мне
дали
независимость
E
não
me
deram
a
liberdade
Но
не
дали
свободы
Me
deram
a
independência
Мне
дали
независимость
E
não
me
deram
a
liberdade
Но
не
дали
свободы
No
meio,
no
meio
de
tanta
liquidez
Среди,
среди
всей
этой
неопределенности
Vivo
buscando
sensatez
Я
ищу
здравомыслия
Andando
pelas
madrugadas
Бродя
по
ночам
Me
equilibrado
pelas
calçadas
Балансируя
на
тротуарах
Entre
as
vielas,
saindo
das
selas
Между
переулками,
вырываясь
из
седла
Quebrando
correntes
Разрывая
цепи
Da
minha
mente,
da
minha
mente
Моего
разума,
моего
разума
Por
que
me
deram
a
independência
Почему
мне
дали
независимость
Mas
não
me
deram
minha
liberdade
Но
не
дали
моей
свободы
E
eu
quero
minha
liberdade,
minha
liberdade
А
я
хочу
моей
свободы,
моей
свободы
Devolvam
minha
liberdade,
minha
liberdade
Верните
мою
свободу,
мою
свободу
Minha
liberdade,
minha
liberdade
Моя
свобода,
моя
свобода
Minha
liberdade
Моя
свобода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.