Lyrics and translation Brisa Flow feat. Bart - Das Independências às Liberdades
Razão,
eu
sacrifico-te
ao
vento
da
noite
Почему-то
я
заколю
тебя
на
ветру,
ночь
Tu
chamaste
a
ti
mesma,
a
língua
da
ordem
Tu
chamaste
тебе
же,
языком
заказа
Pra
mim
és
a
coroa
do
chicote
Для
меня
ты-венец
ресниц
Os
nossos
tesouros
são
a
loucura
Наши
сокровища-это
безумие
Loucura
que
recorda,
a
loucura
que
grita
Безумие,
что
напоминает
безумие,
что
кричит
A
loucura
que
se
enfurece
Безумие,
которое
бушует
Me
deram
a
independência
Дали
мне
независимость
E
não
me
deram
a
liberdade
И
не
дали
мне
свободу
Me
deram
a
independência
Дали
мне
независимость
E
não
me
deram
a
liberdade
И
не
дали
мне
свободу
No
meio,
no
meio
de
tanta
liquidez
В
середине,
в
центре
так
много
ликвидность
Vivo
buscando
sensatez
Живу
ищу
благоразумие
Andando
pelas
madrugadas
Идя
ранним
утром
Me
equilibrado
pelas
calçadas
Мне,
сбалансированный
по
тротуарам
Entre
as
vielas,
saindo
das
selas
Между
аллеями,
выйдя
из
седла
Quebrando
correntes
Разорвать
цепи
Da
minha
mente,
da
minha
mente
Моего
сознания,
моего
разума,
Por
que
me
deram
a
independência
Почему
мне
дали
независимость
Mas
não
me
deram
minha
liberdade
Но
они
не
дали
мне
моя
свобода
E
eu
quero
minha
liberdade,
minha
liberdade
И
я
хочу,
чтобы
моя
свобода,
моя
свобода
Devolvam
minha
liberdade,
minha
liberdade
Вернуть
мою
свободу,
мою
свободу,
Minha
liberdade,
minha
liberdade
Моя
свобода,
моя
свобода
Minha
liberdade
Моя
свобода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.