Brisa Flow - Volupia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brisa Flow - Volupia




Volupia
Наслаждение
Entre os meus dedos guardo o prazer pra quando estou
Между пальцев храню наслаждение, когда я одна,
Imaginando nós dois em cima desse lençol
Представляя нас двоих на этой простыне.
Desde que eu te avistei
С тех пор как я тебя увидела,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление.
Ouço falar por das suas habilidades
Я слышала разговоры о твоих способностях,
Acendeu minha vontade
Это зажгло во мне желание.
Eu quero ver se é verdade
Я хочу проверить, правда ли это.
Mais uma dose arde
Еще одна капля жжет,
Eu tomando coragem
Я набираюсь смелости,
Tomando coragem
Набираюсь смелости,
Tomando coragem
Набираюсь смелости.
quer me provocar
Ты хочешь меня спровоцировать?
Eu não desvio olhar
Я не отвожу взгляда.
E aí, vai me encarar
Ну что, посмотришь на меня,
Se eu resolver bancar
Если я решусь?
Gosta de brincar com fogo
Любишь играть с огнем?
Cada dia um jeito novo
Каждый день по-новому.
Se apaixonou pelo jogo
Ты влюбился в эту игру,
me querendo de novo
Ты хочешь меня снова.
quer me provocar
Ты хочешь меня спровоцировать?
Eu não desvio olhar
Я не отвожу взгляда.
E aí, vai me encarar
Ну что, посмотришь на меня,
Se eu resolver bancar
Если я решусь?
Gosta de brincar com fogo
Любишь играть с огнем?
Cada dia um jeito novo
Каждый день по-новому.
Se apaixonou pelo jogo
Ты влюбился в эту игру,
me querendo de novo
Ты хочешь меня снова.
Entre os meus dedos guardo o prazer pra quando estou
Между пальцев храню наслаждение, когда я одна,
Imaginando nós dois em cima desse lençol
Представляя нас двоих на этой простыне.
Desde que eu te avistei
С тех пор как я тебя увидела,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление.
Ouço falar por das suas habilidades
Я слышала разговоры о твоих способностях,
Acendeu minha vontade
Это зажгло во мне желание.
Eu quero ver se é verdade
Я хочу проверить, правда ли это.
Mais uma dose arde
Еще одна капля жжет,
Eu tomando coragem
Я набираюсь смелости,
Tomando coragem
Набираюсь смелости,
Tomando coragem
Набираюсь смелости.
Tu sabe que eu sou resolvida
Ты же знаешь, я решительная,
Cuido da minha vida
Забочусь о своей жизни,
Sem essa de ser oprimida
Не надо меня подавлять.
Também não fico dividida
И я не колеблюсь,
Nem fico ofendida
И не обижаюсь,
Se eu quero ser a que convida
Если я хочу быть той, кто приглашает.
Sou livre e tu também
Я свободна, и ты тоже.
Por isso, meu bem
Поэтому, милый,
A gente se tão bem
Нам так хорошо вместе.
Não é da conta de ninguém
Это никого не касается,
Quando é que tu vem pro nosso segredo
Когда ты придешь к нам, в наш секрет?
Mas vem sem compromisso
Но приходи без обязательств,
Eu não focada nisso
Я не зациклена на этом.
Quando eu te vendo
Когда я тебя вижу,
Me vendo fica difícil
Мне трудно видеть себя.
Cara, você é um vício
Боже, ты как порок.
Quando acaba, eu quero início
Когда ты заканчиваешь, я хочу начать сначала,
Mas se estiver cansado deixa que eu resolvo isso
Но если ты устал, давай я решу эту проблему.
Entre os meus dedos guardo o prazer pra quando estou
Между пальцев храню наслаждение, когда я одна,
Imaginando nós dois em cima desse lençol
Представляя нас двоих на этой простыне.
Desde que eu te avistei
С тех пор как я тебя увидела,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление,
Gato, eu me impressionei
Котик, ты произвел на меня впечатление.
Ouço falar por das suas habilidades
Я слышала разговоры о твоих способностях,
Acendeu minha vontade
Это зажгло во мне желание.
Eu quero ver se é verdade
Я хочу проверить, правда ли это.
Mais uma dose arde
Еще одна капля жжет,
Eu tomando coragem
Я набираюсь смелости,
Tomando coragem
Набираюсь смелости,
Tomando coragem
Набираюсь смелости.
Se apaixonou pelo jogo
Ты влюбился в эту игру,
tomando coragem
Я набираюсь смелости.
Gosta de brincar com fogo
Любишь играть с огнем,
tomando coragem
Я набираюсь смелости.
Cada dia um jeito novo
Каждый день по-новому,
tomando coragem
Я набираюсь смелости.
me querendo de novo
Ты хочешь меня снова,
tomando coragem
Я набираюсь смелости.
me querendo de novo
Ты хочешь меня снова,
me querendo de novo
Ты хочешь меня снова,
me querendo de novo
Ты хочешь меня снова,
tomando coragem
Я набираюсь смелости.





Writer(s): Dia, Mr Break


Attention! Feel free to leave feedback.