Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viento La Brisa y Tu Recuerdo
Ветер, бриз и память о тебе
EL
VIENTO,
LA
BRISA
Y
TU
RECUERDO-BRISEYDA
ВЕТЕР,
БРИЗ
И
ПАМЯТЬ
О
ТЕБЕ
- БРИСЕЙДА
Tu
recuerdo
es
mi
martirio
y
yo
Твой
образ
— мое
мученье,
но
я
no
quiero
ya
en
ti
pensar
не
хочу
больше
о
тебе
думать
yo
comprendo
que
tu
amor
perdi
я
понимаю,
что
твою
любовь
потерял
y
me
debo
resignar
и
должен
смириться
con
el
viento
tus
palabras
van
С
ветром
твои
слова
уносятся
como
las
olas
del
mar
словно
волны
в
море
y
en
la
brisa
te
vuelvo
a
encontrar
и
в
бризе
я
вновь
тебя
встречаю
y
te
vuelvo
a
recordar
и
снова
о
тебе
вспоминаю
el
viento
y
la
brisa
Ветер
и
бриза
me
hacen
recordar
lo
nuestro
y
creeme
no
te
culpo
напомнили
мне
о
нас,
и
поверь,
я
не
виню
тебя
tan
solo
quiero
que
donde
tu
estes
no
sufras
ningun
я
лишь
хочу,
чтоб
там,
где
ты,
не
знала
dolor
y
aunque
no
pienses
en
mi
llevare
ты
горя,
и
даже
если
не
думаешь
обо
мне,
пронесу
siempre
el
recuerdo
de
tu
amor.
я
в
сердце
память
о
любви
твоей.
yo
no
te
he
de
olvidar
jamas
Я
тебя
не
забуду
никогда
yo
siempre
te
he
de
amar
я
всегда
буду
любить
hoy
comprendo
porque
mi
existir
Теперь
я
понимаю,
почему
моя
жизнь
es
triste
cada
vez
mas
становится
все
грустней
donde
quiera
que
yo
voy
tu
estas
где
бы
ни
был
— ты
всегда
со
мной,
en
mi
mente
nada
mas
лишь
в
моих
мыслях,
comola
brisa
fugaz
как
мимолетный
бриз,
en
mi
mente
nada
mas.
лишь
в
моих
мыслях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Jimenez Aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.