Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Notas Que Estoy Temblando
Не замечаешь, как я дрожу
No
hablemos
ya
como
niños
Давай
не
будем
говорить
как
дети
Con
las
manos
agarradas
С
руками,
сплетенными
вместе
Amasando
mil
deseos
Создавая
тысячи
желаний
Entre
dos
bocas
frustradas
Между
двумя
разочарованными
устами
No
hablemos
ya
como
niños
Давай
не
будем
говорить
как
дети
Que
la
luna
está
muy
blanca
Ведь
луна
сегодня
так
бела
Piérdeme
el
respeto
ahora
Позволь
мне
потерять
к
тебе
уважение
сейчас
Que
me
da
vergüenza
el
alba
Ведь
мне
стыдно
за
рассвет
¿No
notas
que
estoy
temblando?
Не
замечаешь,
как
я
дрожу?
Que
he
humillado
la
mirada
Как
я
унизила
свой
взгляд
Y
es
que
no
notas
И
разве
ты
не
замечаешь,
Que
ya
no
te
digo
nada
Что
я
уже
ничего
тебе
не
говорю?
¿No
notas
que
estoy
temblando
Не
замечаешь,
как
я
дрожу,
Como
gata
acorralada?
Как
загнанная
кошка?
Y
es
que
no
notas
И
разве
ты
не
замечаешь,
Que
mi
cuerpo
es
tu
guitarra
Что
мое
тело
– твоя
гитара?
No
hablemos
ya
como
niños
Давай
не
будем
говорить
как
дети
Y
cuando
despierte
el
alba
И
когда
рассвет
наступит,
Verán
dos
cuerpos
dormidos
Увидим
два
тела,
спящие
вместе
Y
un
deseo
allá
en
el
agua
И
желание,
затерянное
в
воде
No
hablemos
ya
como
críos
Давай
не
будем
говорить
как
дети
Mánchame
que
estoy
muy
blanca
Запачкай
меня,
я
так
бела
Mánchame
de
tus
deseos
Запачкай
меня
своими
желаниями,
Que
no
quiero
morir
santa
Ведь
я
не
хочу
умереть
святой
¿No
notas
que
estoy
temblando?
Не
замечаешь,
как
я
дрожу?
Que
he
humillado
la
mirada
Как
я
унизила
свой
взгляд
Y
es
que
no
notas
И
разве
ты
не
замечаешь,
Que
ya
no
te
digo
nada
Что
я
уже
ничего
тебе
не
говорю?
¿No
notas
que
estoy
temblando
Не
замечаешь,
как
я
дрожу,
Como
gata
acorralada?
Как
загнанная
кошка?
Y
es
que
no
notas
И
разве
ты
не
замечаешь,
Que
mi
cuerpo
es
tu
guitarra
Что
мое
тело
– твоя
гитара?
¿No
notas
que
estoy
temblando?
Не
замечаешь,
как
я
дрожу?
Que
he
humillado
la
mirada
Как
я
унизила
свой
взгляд
Y
es
que
no
notas
И
разве
ты
не
замечаешь,
Que
ya
no
te
digo
nada
Что
я
уже
ничего
тебе
не
говорю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.