Lyrics and translation Britney Spears feat. will.i.am - It Should Be Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
thinking
Я
тут
подумал.
Just
sitting
thinking
Просто
сижу
и
думаю.
On
why
I
love
you
О
том,
почему
я
люблю
тебя.
And
all
my
reasons
И
все
мои
причины
...
And
if
I
lost
you
А
если
я
потеряю
тебя?
Boy,
if
I
lost
you
Парень,
если
я
потеряю
тебя
...
I'd
lose
myself
Я
потеряю
себя.
And
I
wouldn't
feel
the
way
I
feel
now
И
я
бы
не
чувствовал
того,
что
чувствую
сейчас.
You
bring
me
zen
Ты
приносишь
мне
Дзен.
Yes,
you
bring
me
zen
Да,
ты
приносишь
мне
Дзен.
You
make
me
feel
like
a
million,
billion
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
миллионом,
миллиардом.
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя.
But
don't
you
break
my
heart
Но
не
разбивай
мне
сердце.
Don't
you
rip
me
apart,
no,
don't
you
rip
me
apart
Не
разрывай
меня
на
части,
нет,
не
разрывай
меня
на
части.
Baby,
love,
it
should
be
easy
Детка,
любимая,
это
должно
быть
легко.
It
shouldn't
be
complicated
Это
не
должно
быть
сложно.
It
should
be
easy
Это
должно
быть
легко.
I
don't
know
how
else
to
say
it,
say
it,
say
it,
say
it
Я
не
знаю,
как
еще
сказать
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это.
(I
don't
know
how
to
say
it)
(Я
не
знаю,
как
сказать)
I've
got
visions
У
меня
есть
видения.
Boy,
I've
got
visions
of
me
and
you
Парень,
у
меня
есть
видения
о
нас
с
тобой.
Happily
just
living
Счастливо
просто
жить
And
though
they're
out
there,
them
beautiful
men
И
хотя
они
где-то
там,
эти
прекрасные
мужчины
...
But
you're
my
future,
baby,
you're
my
right
now
Но
ты-мое
будущее,
детка,
ты-мое
настоящее.
If
there
was
a
scale
from
1 to
10
Если
бы
существовала
шкала
от
1 до
10
On
my
love
for
you,
it's
a
million,
billion
Клянусь
моей
любовью
к
тебе,
это
миллион,
миллиард.
Boy,
I'll
love
you
till
the
day
I'm
dead
Парень,
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
So
please,
don't
mess
with
my
head
Так
что,
пожалуйста,
не
морочь
мне
голову.
Please,
don't
mess
with
my
head
Пожалуйста,
не
морочь
мне
голову.
Baby,
love,
it
should
be
easy
Детка,
любимая,
это
должно
быть
легко.
It
shouldn't
be
complicated
Это
не
должно
быть
сложно.
It
should
be
easy
Это
должно
быть
легко.
I
don't
know
how
else
to
say
it,
say
it,
say
it,
say
it
Я
не
знаю,
как
еще
сказать
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это.
(I
don't
know
how
to
say—)
(Я
не
знаю,
как
сказать—)
It's
the
only
way
to
love
Это
единственный
способ
любить.
It's
the
only
way
to
love
Это
единственный
способ
любить.
(To
love,
to
love,
to
love...)
(Любить,
любить,
любить...)
I
don't
know
how...
Я
не
знаю,
как...
Baby,
love,
it
should
be
easy
Детка,
любимая,
это
должно
быть
легко.
It
shouldn't
be
complicated
Это
не
должно
быть
сложно.
It
should
be
easy
Это
должно
быть
легко.
I
don't
know
how
else
to
say
it
Я
не
знаю,
как
еще
это
сказать.
It's
the
only
way
to
love
Это
единственный
способ
любить.
(I
don't
know
how
to
say--)
(Я
не
знаю,
как
сказать...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAMS WILLIAM, GUETTA DAVID
Attention! Feel free to leave feedback.