Lyrics and translation Britney Spears - Boys (The Co-Ed Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys (The Co-Ed Remix)
Парни (The Co-Ed Remix)
For
whatever
reason,
I
feel
like
По
какой-то
причине
мне
кажется,
что
I've
been
wanting
you
all
my
life
Я
хотела
тебя
всю
свою
жизнь
You
don't
understand,
I'm
so
glad
Ты
не
понимаешь,
я
так
рада
We're
at
the
same
place
at
the
same
time
Мы
оказались
в
одном
и
том
же
месте
в
одно
и
то
же
время
And
it's
over
now,
I
spotted
you
dancin'
И
сейчас
все
кончено,
я
заметила,
как
ты
танцуешь
You
made
all
the
girls
stare
Ты
заставил
всех
девушек
смотреть
на
тебя
Those
lips
and
your
brown
eyes
Эти
губы
и
твои
карие
глаза
And
the
sexy
hair
А
еще
эти
сексуальные
волосы
I
should
shake
my
thing
Мне
стоит
хорошенько
потрясти
своим
телом
And
make
the
world
want
you
И
заставить
мир
хотеть
тебя
Tell
your
boys
you'll
be
back
Скажи
своим
друзьям,
что
вернешься
I
wanna
see
what
you
can
do
Я
хочу
посмотреть,
на
что
ты
способен
What
would
it
take
for
you
to
just
leave
with
me?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
ушел
со
мной?
Not
tryin'
to
sound
conceited
but
you
and
me
are
meant
to
be
Я
не
пытаюсь
казаться
самодовольной,
но
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
You're
a
sexy
guy,
I'm
a
nice
girl
Ты
сексуальный
парень,
я
милая
девушка
Let's
turn
this
dance
floor
into
our
own
little
nasty
world
Давай
превратим
этот
танцпол
в
наш
собственный
маленький
грязный
мирок
Boys,
sometimes
a
girl
just
needs
one
Парни,
иногда
девушке
нужен
всего
один
Boys,
to
love
her
and
to
hold,
to
touch
me
Парни,
чтобы
любить
ее
и
держать,
прикасаться
ко
мне
Boys,
and
when
a
girl
is
with
one
Парни,
а
когда
девушка
с
одним
Boys,
then
she's
in
control
Парни,
тогда
она
всем
управляет
Took
the
boy
off
the
dance
floor
Забрала
парня
с
танцпола
Screaming
in
his
ear
Крича
ему
в
ухо
Must've
said
somethin'
'bout
me
Наверное,
что-то
сказала
обо
мне
'Cause
he's
lookin
over
here
Потому
что
он
смотрит
сюда
You
lookin'
at
me
Ты
смотришь
на
меня
With
a
sexy
attitude
С
таким
сексуальным
настроем
But
the
way
your
boys
movin'
it
Но
то,
как
твои
парни
двигаются
It
puts
me
in
the
mood
Это
заводит
меня
What
would
it
take
for
you
to
just
leave
with
me?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
ушел
со
мной?
Not
tryin'
to
sound
conceited
but
you
and
me
are
meant
to
be
Я
не
пытаюсь
казаться
самодовольной,
но
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
You're
a
sexy
guy,
I'm
a
nice
girl
Ты
сексуальный
парень,
я
милая
девушка
Let's
turn
this
dance
floor
into
our
own
little
nasty
world
Давай
превратим
этот
танцпол
в
наш
собственный
маленький
грязный
мирок
Boys,
sometimes
a
girl
just
needs
one
Парни,
иногда
девушке
нужен
всего
один
Boys,
to
love
her
and
to
hold
Парни,
чтобы
любить
ее
и
держать
Boys,
and
when
a
girl
is
with
one
Парни,
а
когда
девушка
с
одним
Boys,
then
she's
in
control
Парни,
тогда
она
всем
управляет
Tonight
let's
fly,
boy,
have
no
fear
Сегодня
вечером
давай
летать,
парень,
не
бойся
There's
no
time
to
lose
and
next
week
Некогда
терять,
а
на
следующей
неделе
You
may
not
see
me
here
Ты
можешь
меня
здесь
не
увидеть
So
boy
just
make
your
move
Так
что,
парень,
просто
действуй
Boys,
sometimes
a
girl
just
needs
one
Парни,
иногда
девушке
нужен
всего
один
Boys,
to
love
her
and
to
hold
Парни,
чтобы
любить
ее
и
держать
Boys,
and
when
a
girl
is
with
one
Парни,
а
когда
девушка
с
одним
Boys,
then
she's
in
control
Парни,
тогда
она
всем
управляет
Come
with
me,
let's
fly
into
the
night
Пойдем
со
мной,
давай
улетим
в
ночь
Oh
boy,
tonight
is
ours
О,
парень,
сегодня
вечером
наш
When
huggin'
me
make
sure
Когда
обнимешь
меня,
убедись,
что
You
hold
me
tonight
Ты
держишь
меня
сегодня
вечером
Let's
head
for
the
stars,
get
nasty
Давайте
отправимся
к
звездам,
станем
грязными
Boys,
sometimes
a
girl
just
needs
one
Парни,
иногда
девушке
нужен
всего
один
Boys,
to
love
her
and
to
hold
Парни,
чтобы
любить
ее
и
держать
Boys,
and
when
a
girl
is
with
one
Парни,
а
когда
девушка
с
одним
Boys,
then
she's
in
control
Парни,
тогда
она
всем
управляет
Can't
live
with
'em
Без
них
невозможно
жить
Can't
live
without
'em
Без
них
невозможно
жить
HUGO,
CHAD
/ SIMPSON,
ASHLEE
NICOLLE
/ ZEMEDKUN,
KENNA
/ BEANZ,
JIM
ХУГО,
ЧЭД
/ СИМПСОН,
АШЛИ
НИКОЛЛЕ
/ ЗЭМЕДКУН,
КЕННА
/ БИНЗ,
ДЖИМ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHARRELL WILLIAMS, CHAD HUGO
Attention! Feel free to leave feedback.