Lyrics and translation Britney Spears - Do Somethin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Somethin'
Сделай что-нибудь
Do
you
feel
this?
Ты
чувствуешь
это?
I
know
you
feel
this
Я
знаю,
ты
чувствуешь
это
I
don't
think
so
Не
думаю
Somebody
give
me
my
truck
Кто-нибудь,
дайте
мне
мой
грузовик
So
I
can
ride
on
the
clouds
Чтобы
я
могла
кататься
по
облакам
So
I
can
turn
up
the
bass
like
Чтобы
я
могла
врубить
басы,
как
следует
Somebody
pass
my
guitar
Кто-нибудь,
передайте
мне
гитару
So
I
can
look
like
a
star
Чтобы
я
могла
выглядеть
как
звезда
And
spend
that
cash
like
И
тратить
деньги,
как
следует
What
you
gonna
do
when
the
crowd
goes
a-yo?
Что
ты
будешь
делать,
когда
толпа
закричит
"эй"?
Why
you
standing
on
the
wall?
Почему
ты
стоишь
у
стены?
Music
starting
everywhere
Музыка
играет
повсюду
So
why
don't
you
just
move
along?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
присоединиться?
I
see
you
looking
at
me
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня
Like
I'm
some
kind
of
freak
Как
будто
я
какая-то
чудачка
Get
up
out
of
your
seat
Вставай
со
своего
места
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
I
see
you
looking
at
me
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня
Like
I
got
what
you
need
Как
будто
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Get
up
out
of
your
seat
Вставай
со
своего
места
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
Now
you
all
in
my
grill
Теперь
ты
прямо
передо
мной
'Cause
I
say
what
I
feel
Потому
что
я
говорю
то,
что
думаю
Only
rock
to
what's
real
Зажигаю
только
под
то,
что
настоящее
Baby,
bump-bump
Детка,
бум-бум
But
I
can't
do
that
with
you
Но
я
не
могу
так
с
тобой
Only
here
with
my
crew
Только
здесь,
со
своей
командой
You
can
roll
if
you
can
Можешь
присоединиться,
если
сможешь
Don't
be
a
punk-punk
Не
будь
трусом
What
you
gonna
do
when
the
crowd
goes
a-yo?
Что
ты
будешь
делать,
когда
толпа
закричит
"эй"?
Why
you
standing
on
the
wall?
Почему
ты
стоишь
у
стены?
Music
starting
everywhere
Музыка
играет
повсюду
So
why
don't
you
just
move
along?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
присоединиться?
I
see
you
looking
at
me
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня
Like
I'm
some
kind
of
freak
Как
будто
я
какая-то
чудачка
Get
up
out
of
your
seat
Вставай
со
своего
места
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
I
see
you
looking
at
me
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня
Like
I
got
what
you
need
Как
будто
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Get
up
out
of
your
seat
Вставай
со
своего
места
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
I
see
you
looking
at
me
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня
Like
I'm
some
kind
of
freak
Как
будто
я
какая-то
чудачка
Get
up
out
of
your
seat
Вставай
со
своего
места
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
I
see
you
lookin'
over
here
Я
вижу,
ты
смотришь
сюда
Can't
you
tell
I'm
having
fun?
Разве
не
видно,
что
я
веселюсь?
If
you
know
it
like
I
know
Если
бы
ты
знал
то,
что
знаю
я
You
would
stop
Ты
бы
перестал
Staring
at
us
Пялиться
на
нас
And
get
your
own
space
И
нашел
бы
себе
место
And
do
somethin'
И
сделал
что-нибудь
I
see
you
looking
at
me
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня
Like
I'm
some
kind
of
freak
Как
будто
я
какая-то
чудачка
Get
up
out
of
your
seat
Вставай
со
своего
места
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
I
see
you
looking
at
me
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня
Like
I
got
what
you
need
Как
будто
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Get
up
out
of
your
seat
Вставай
со
своего
места
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
I
see
you
looking
at
me
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня
Like
I'm
some
kind
of
freak
Как
будто
я
какая-то
чудачка
Get
up
out
of
your
seat
Вставай
со
своего
места
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
Do
somethin'
Сделай
что-нибудь
Why
don't
you
do
somethin'?
Почему
бы
тебе
что-нибудь
не
сделать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONBACK HENRIK NILS, HUNTE ANGELA ANN
Attention! Feel free to leave feedback.