Lyrics and translation Britney Spears - Outrageous (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outrageous
when
I
move
my
body
Возмутительно,
когда
я
двигаю
своим
телом.
Outrageous
when
I'm
at
a
party
Возмутительно,
когда
я
на
вечеринке.
Outrageous
in
my
sexy
jeans
Возмутительно
в
моих
сексуальных
джинсах
Outrageous
when
I'm
on
the
scene
Возмутительно,
когда
я
на
сцене.
Outrageous
my
sex
drive
Возмутительно
мое
сексуальное
влечение
Outrageous
my
shopping
spree
Возмутительный
мой
поход
по
магазинам
Outrageous
we're
on
a
world
tour
Возмутительно
мы
в
мировом
турне
Outrageous
let's
be
it
girl!
Возмутительно,
давай
сделаем
это,
девочка!
Outrageous
Возмутительный
Sexy
as
I
wanna
be
Такой
сексуальной,
какой
я
хочу
быть.
Got
these
fellas
chasin'
me
Эти
парни
преследуют
меня.
It's
bout
time
I
hit
the
streets
Самое
время
мне
выйти
на
улицу
All
my
girls
still
feelin'
me
Все
мои
девочки
все
еще
чувствуют
меня.
"B"
girl
ain't
lost
the
beat
Девушка
" б
" не
сбилась
с
ритма.
Jumped
over
drama
and
I
landed
on
my
feet
Перепрыгнул
через
драму
и
приземлился
на
ноги.
Gotta
keep
goin'
no
stoppin'
me
Я
должен
продолжать
идти
вперед,
никто
меня
не
остановит.
And
if
you
don't
like
it
then
И
если
тебе
это
не
нравится,
тогда
...
Lalalalalalala
Лалалалалалала
Media
over
here
СМИ
здесь.
Come
through
like
a
world
premiere
Проходи,
как
мировая
премьера.
Trench
coat
and
my
underwear
Плащ
и
мое
нижнее
белье
Let's
go
with
this
freakshow
its
Поехали
с
этим
уродским
шоу!
I'm
about
to
bring
the
heat
Я
сейчас
принесу
жару.
Lockin'
down
the
industry
Блокирую
индустрию.
All
dressed
up
and
glamourus
Все
разодеты
и
гламурны.
Red
carpet
and
cameras
Красная
дорожка
и
камеры.
Take
trips
around
the
globe
Совершайте
путешествия
по
всему
земному
шару
Tints
on
the
jeep
so
nobody
knows
Тонировка
на
джипе,
чтобы
никто
не
знал,
It's
so
hot
that
you'er
comin'
out
your
clothes
что
здесь
так
жарко,
что
ты
снимаешь
одежду.
Now
I'm
about
to
give
it
to
ya
Теперь
я
собираюсь
отдать
его
тебе.
Lalalalalalala
Лалалалалалала
Media
over
here
СМИ
здесь.
Come
through
like
a
world
premiere
Проходи,
как
мировая
премьера.
Trench
coat
and
my
underwear
Плащ
и
мое
нижнее
белье
Let's
go
with
this
freakshow
it's
Давай
начнем
это
шоу
уродов
I
just
wanna
be
happy
Я
просто
хочу
быть
счастливой
In
a
place
where
love
is
free
Там,
где
любовь
свободна.
Can
you
take
me
there?
Ты
можешь
отвести
меня
туда?
Somebody,
oooh
Кто-нибудь,
о-о-о
And
when
you
mention
my
name
И
когда
ты
упоминаешь
мое
имя
...
Make
sure
you
know
the
truth,
yea
Убедись,
что
ты
знаешь
правду,
да
Until
I
vow
to
keep
it
forever
Пока
я
не
поклянусь
хранить
его
вечно.
I
just
wanna
be
happy
Я
просто
хочу
быть
счастливой
In
a
place
where
love
is
free
Там,
где
любовь
свободна.
Can
you
take
me
there?
Ты
можешь
отвести
меня
туда?
Somebody,
oooh
Кто-нибудь,
о-о-о
And
when
you
mention
my
name
И
когда
ты
упоминаешь
мое
имя
...
Make
sure
you
know
the
truth,
yea
Убедись,
что
ты
знаешь
правду,
да
Until
I
vow
to
keep
it
forever
Пока
я
не
поклянусь
хранить
его
вечно.
I
just
wanna
be
happy
Я
просто
хочу
быть
счастливой
In
a
place
where
love
is
free
Там,
где
любовь
свободна.
Can
you
take
me
there?
Ты
можешь
отвести
меня
туда?
Somebody,
oooh
Кто-нибудь,
о-о-о
And
when
you
mention
my
name
И
когда
ты
упоминаешь
мое
имя
...
Make
sure
you
know
the
truth,
yea
Убедись,
что
ты
знаешь
правду,
да
Until
I
vow
to
keep
it
forever
Пока
я
не
поклянусь
хранить
его
вечно.
I
just
wanna
be
happy
Я
просто
хочу
быть
счастливой
In
a
place
where
love
is
free
Там,
где
любовь
свободна.
Can
you
take
me
there?
Ты
можешь
отвести
меня
туда?
Somebody,
oooh
Кто-нибудь,
о-о-о
And
when
you
mention
my
name
И
когда
ты
упоминаешь
мое
имя
...
Make
sure
you
know
the
truth,
yea
Убедись,
что
ты
знаешь
правду,
да
Until
I
vow
to
keep
it
forever
Пока
я
не
поклянусь
хранить
его
вечно.
I
just
wanna
be
happy
Я
просто
хочу
быть
счастливой
In
a
place
where
love
is
free
Там,
где
любовь
свободна.
Can
you
take
me
there?
Ты
можешь
отвести
меня
туда?
Somebody,
oooh
Кто-нибудь,
о-о-о
And
when
you
mention
my
name
И
когда
ты
упоминаешь
мое
имя
...
Make
sure
you
know
the
truth,
yea
Убедись,
что
ты
знаешь
правду,
да
Until
I
vow
to
keep
it
forever
Пока
я
не
поклянусь
хранить
его
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT S. KELLY
Attention! Feel free to leave feedback.