Lyrics and translation Britney Spears - Overprotected - Album Version - 2009 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overprotected - Album Version - 2009 Remaster
Защищена сверх меры - Альбомная версия - Ремастеринг 2009
I
need
time
Мне
нужно
время
I
need
space
Мне
нужно
пространство
I
need
me
Мне
нужна
я
сама
Say
hello,
to
the
girl,
that
I
am
Поздоровайся
с
той,
кем
я
являюсь
You're
gonna
have
to
see
Тебе
придется
увидеть
Out
of
my
perspective
С
моей
точки
зрения
I
need
to
make
mistakes
Мне
нужно
совершать
ошибки
Just
to
learn,
who
I
am
Чтобы
узнать,
кто
я
And
I
don't
wanna
be
И
я
не
хочу
быть
So
damn
protected
Так
чертовски
опекаемой
There
must
be
another
way
Должен
быть
другой
путь
'Cause
I
believe
in
takin'
chances
Потому
что
я
верю
в
риск
But
who
am
I
to
say?
Но
кто
я
такая,
чтобы
говорить?
What
a
girl
is
to
do?
Что
делать
девушке?
God
I
need
some
answers
Боже,
мне
нужны
ответы
What
am
I
to
do
with
my
life?
Что
мне
делать
со
своей
жизнью?
(You
will
find
it
out
don't
worry)
(Ты
узнаешь,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right?
Откуда
мне
знать,
что
правильно?
(You
just
gotta
do
it
your
way)
(Ты
просто
должна
делать
всё
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
со
своими
чувствами
But
my
life
has
been
Но
моя
жизнь
была
So
overprotected
Под
чрезмерной
опекой
I
tell
'em
what
I
like
Я
говорю
им,
что
мне
нравится
What
I
want,
and
what
I
don't
Что
я
хочу,
а
что
нет
But
everytime
I
do
Но
каждый
раз,
когда
я
это
делаю
I
stand
corrected
Меня
поправляют
Things
that
I've
been
told
То,
что
мне
говорили
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить
What
I
hear
about
the
world,
I
realize
Когда
я
слышу
о
мире,
я
понимаю
I'm
over
'verprotected
Что
я
слишком
опекаема
There
must
be
another
way
Должен
быть
другой
путь
'Cause
I
believe
in
takin'
chances
Потому
что
я
верю
в
риск
But
who
am
I
to
say?
Но
кто
я
такая,
чтобы
говорить?
What
a
girl
is
to
do?
Что
делать
девушке?
God
I
need
some
answers
Боже,
мне
нужны
ответы
What
am
I
to
do
with
my
life?
Что
мне
делать
со
своей
жизнью?
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right?
Откуда
мне
знать,
что
правильно?
(You
just
gotta
do
it
your
way)
(Ты
просто
должна
делать
всё
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
со
своими
чувствами
(Help
the
way
I
feel)
(Поделать
со
своими
чувствами)
But
my
life
has
been
so
overprotected
Но
моя
жизнь
была
под
чрезмерной
опекой
I
need
time
Мне
нужно
время
I
need
space
Мне
нужно
пространство
I
don't
need
nobody
telling
me
just
what
I
wanna
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
чего
я
хочу
What
I
want
what
what
I'm
gonna
Чего
я
хочу,
что
я
собираюсь
Do
about
my
destiny
Делать
со
своей
судьбой
(I
say
no
no)
(Я
говорю
нет,
нет)
Nobody's
tellin'
me
just
what
I
wanna
Никто
не
говорит
мне,
чего
я
хочу
(Do,
do)
(Делать,
делать)
I'm
so
fed
up
with
people
telling
me
to
be
Я
так
устала
от
людей,
которые
говорят
мне
быть
Someone
else
but
me
Кем-то
другим,
но
не
мной
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
What
am
I
to
do
with
my
life?
Что
мне
делать
со
своей
жизнью?
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right?
Откуда
мне
знать,
что
правильно?
(You
just
gotta
do
it
your
way)
(Ты
просто
должна
делать
всё
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
со
своими
чувствами
But
my
life
has
been
Но
моя
жизнь
была
So
overprotected
Под
чрезмерной
опекой
I
don't
need
nobody
telling
me
just
what
I
wanna
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
чего
я
хочу
What
I
want
what
what
I'm
gonna
Чего
я
хочу,
что
я
собираюсь
Do
about
my
destiny
Делать
со
своей
судьбой
(I
say
no
no)
(Я
говорю
нет,
нет)
Nobody's
tellin
me
just
what
I
wanna
Никто
не
говорит
мне,
чего
я
хочу
(Do,
do)
(Делать,
делать)
I'm
so
fed
up
with
people
telling
me
to
be
Я
так
устала
от
людей,
которые
говорят
мне
быть
Someone
else
but
me
Кем-то
другим,
но
не
мной
What
am
I
to
do
with
my
life?
Что
мне
делать
со
своей
жизнью?
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right?
Откуда
мне
знать,
что
правильно?
(You
just
gotta
do
it
your
way)
(Ты
просто
должна
делать
всё
по-своему)
Oh,
I
can't
help
the
way
I
feel
О,
я
ничего
не
могу
поделать
со
своими
чувствами
(The
way
I
feel)
(Со
своими
чувствами)
But
my
life
has
been
Но
моя
жизнь
была
So
overprotected
Под
чрезмерной
опекой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandberg Martin Karl, Yacoub Rami
Attention! Feel free to leave feedback.