Lyrics and translation Britney Spears - Stronger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hush,
just
stop
Тише,
просто
остановись.
There's
nothing
you
can
do
or
say,
baby
Ты
ничего
не
можешь
сделать
или
сказать,
детка.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
I'm
not
your
property
as
from
today,
baby
Я
не
твоя
собственность
с
сегодняшнего
дня,
детка.
You
might
think
that
I
won't
make
it
on
my
own
Ты
можешь
подумать,
что
я
не
справлюсь
сама.
But
now
I'm
stronger
than
yesterday
Но
теперь
я
сильнее,
чем
вчера.
Now
it's
nothing
but
my
way
Теперь
это
всего
лишь
мой
путь.
My
loneliness
ain't
killing
me
no
more
Мое
одиночество
больше
не
убивает
меня.
I,
I'm
stronger
Я,
я
сильнее.
Than
I
ever
thought
that
I
could
be,
baby
Я
никогда
не
думала,
что
смогу
быть
такой,
детка.
I
used
to
go
with
the
flow
Раньше
я
плыл
по
течению.
Didn't
really
care
about
me
Мне
было
все
равно.
You
might
think
that
I
can't
take
it,
but
you're
wrong
Возможно,
ты
думаешь,
что
я
не
выдержу,
но
ты
ошибаешься.
Cause
now
I'm
stronger
than
yesterday
Потому
что
сейчас
я
сильнее,
чем
вчера.
Now
it's
nothing
but
my
way
Теперь
это
всего
лишь
мой
путь.
My
loneliness
ain't
killing
me
no
more
Мое
одиночество
больше
не
убивает
меня.
I,
I'm
stronger
Я,
я
сильнее.
Come
on,
now
Давай
же,
сейчас,
Here
I
go,
on
my
own
Вот
и
я,
сама
по
себе.
I
don't
need
nobody,
better
off
alone
Мне
никто
не
нужен,
лучше
в
одиночестве.
Here
I
go,
on
my
own
now
Вот
и
я,
сама
по
себе.
I
don't
need
nobody,
not
anybody
Мне
никто
не
нужен,
никто
не
нужен.
Here
I
go,
here
I
go
(here
I
go,
here
I
go,
here
I
go)
Вот
я
иду,
вот
я
иду
(вот
я
иду,
вот
я
иду,
вот
я
иду)
(Here
I
go,
here
I
go,
here
I
go,
here
I
go)
(Вот
я
иду,
вот
я
иду,
вот
я
иду,
вот
я
иду)
Stronger
than
yesterday
Сильнее,
чем
вчера.
It's
nothing
but
my
way
Это
всего
лишь
мой
путь.
My
loneliness
ain't
killing
me
no
more
Мое
одиночество
больше
не
убивает
меня.
I,
I'm
stronger
Я,
я
сильнее.
Now
I'm
stronger
than
yesterday
Теперь
я
сильнее,
чем
вчера.
Now
it's
nothing
but
my
way
Теперь
это
всего
лишь
мой
путь.
My
loneliness
ain't
killing
me
no
more
Мое
одиночество
больше
не
убивает
меня.
Now
I'm
stronger
than
yesterday
Теперь
я
сильнее,
чем
вчера.
Now
it's
nothing
but
my
way
Теперь
это
всего
лишь
мой
путь.
My
loneliness
ain't
killing
me
no
more
(no
more)
Мое
одиночество
больше
не
убивает
меня
(больше
нет).
I,
I'm
stronger
Я,
я
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAMI YACOUB, MARTIN KARL SANDBERG
Attention! Feel free to leave feedback.