Britney Spears - You Got It All - translation of the lyrics into Russian

You Got It All - Britney Spearstranslation in Russian




You Got It All
Ты Затмеваешь Его
I, I was the game he would play
Я была лишь игрой для него,
He brought the clouds to my day
Он принёс тучи в мой день,
Then like a ray of light
Но словно луч света
You came my way one night
Ты явился мне ночью.
Just one look and I knew
Лишь один взгляд и я знала,
You would make everything clear
Ты всё прояснишь,
Make all the clouds disappear
Разгонишь все тучи,
Put all your fears to rest
Развеешь мои страхи.
Who do I love the best?
Кого люблю сильнее?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know?
Разве не видишь?
You've got it all over him
Ты затмеваешь его,
You got me over him
Ты помог мне забыть его,
Honey, it's true
Милый, это правда,
There's just you
Теперь только ты.
You must have been Heaven sent
Ты, должно быть, с небес,
Hearing me call
Услышав мой зов,
You were out on a limb
Ты рискнул всем,
And you're all that he's not
Ты не такой, как он,
Just look what I've got
Ты моё счастье.
'Cause you've got it all
Ведь ты затмеваешь,
Over him
Затмеваешь его.
All over
Затмеваешь,
You've got it all over
Ты затмеваешь,
All over
Затмеваешь,
You've got it all over
Ты затмеваешь.
No, don't let him worry you so
Нет, не думай о нём,
Once I met you, I let go
С тобой я отпустила прошлое.
Oh, you can surely see
Разве не видишь,
You're so much more to me
Ты для меня важнее.
Just one look and I knew
Лишь один взгляд и я знала,
You would make everything clear
Ты всё прояснишь,
Make all the clouds disappear
Разгонишь все тучи,
You're better than all the rest
Ты лучше всех остальных.
Who do I love the best? Yeah
Кого люблю сильнее? Да,
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know?
Разве не видишь?
You've got it all over him
Ты затмеваешь его,
You got me over him
Ты помог мне забыть его,
Honey, it's true (so true)
Милый, это правда (так правда),
There's just you
Теперь только ты.
You must have been Heaven sent
Ты, должно быть, с небес,
Hearing me call
Услышав мой зов,
You were out on a limb (out on a limb)
Ты рискнул всем (рискнул всем),
And you're all that he's not (all that he's not)
Ты не такой, как он (не такой),
Just look what I've got (look what I've got)
Ты моё счастье (моё счастье),
'Cause you've got it all (you've got it all)
Ведь ты затмеваешь (ты затмеваешь),
All over him
Затмеваешь его.
You've got it all over him
Ты затмеваешь его,
You got me over him
Ты помог мне забыть его,
Honey, it's true (so true)
Милый, это правда (так правда),
There's just you
Теперь только ты.
You must have been Heaven sent
Ты, должно быть, с небес,
Hearing me call
Услышав мой зов,
You were out on a limb (out on a limb)
Ты рискнул всем (рискнул всем),
And you're all that he's not (all that he's not)
Ты не такой, как он (не такой),
Just look what I've got (look what I've got)
Ты моё счастье (моё счастье),
'Cause you've got it all (you've got it all)
Ведь ты затмеваешь (ты затмеваешь),
Over him
Затмеваешь его.
All over
Затмеваешь,
You've got it all over
Ты затмеваешь,
All over
Затмеваешь,
You've got it all over him
Ты затмеваешь его.





Writer(s): Rupert Holmes


Attention! Feel free to leave feedback.