Lyrics and translation Britton - Rewind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
first
met
you
Когда
я
впервые
встретила
тебя,
I
never
thought
I
would
regret
you
as
much
as
I
do
Я
и
подумать
не
могла,
что
буду
так
сильно
жалеть
об
этом,
Every
perfection,
false
show
of
affection
Всё
это
совершенство,
фальшивые
проявления
нежности
Hid
what
you
intended
as
true
Скрывали
твои
истинные
намерения.
Try
to
deny
every
feeling
inside
that
keeps
me
Crawling
right
back
to
you
Пытаюсь
отрицать
все
чувства
внутри,
которые
заставляют
меня
снова
и
снова
ползти
к
тебе,
Back
like
a
rewind
Как
перемотка
назад.
One
look
in
your
eyes
and
Один
взгляд
в
твои
глаза,
и
Belief
in
your
lies
had
me
Вера
в
твою
ложь
заставляла
меня
Feeling
more
in
love
with
you
Чувствовать
себя
ещё
больше
влюблённой
в
тебя.
If
only
I
knew
then
Если
бы
я
только
знала
тогда
The
truth
you
have
proven
Правду,
которую
ты
показал,
The
devil
is
beautiful
too
Дьявол
тоже
бывает
красив.
It's
driving
me
crazy
Это
сводит
меня
с
ума,
I
can't
stop
replaying
Я
не
могу
перестать
прокручивать
в
голове
All
the
pain
that
you
put
me
through
Всю
ту
боль,
которую
ты
мне
причинил.
Back
like
a
rewind
Как
перемотка
назад.
Take
me
to
a
time
where
I
wasn't
asking
Верни
меня
в
то
время,
когда
я
не
спрашивала
Why
why
why
Почему,
почему,
почему?
Anytime
we
touch
I
lose
my
Каждый
раз,
когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу,
я
теряю
Mind
mind
mind
Рассудок,
рассудок,
рассудок.
It's
like
a
drug
that's
got
me
Это
как
наркотик,
который
заставляет
меня
Running
in
circles
and
trying
to
fight
it
but
Бегать
по
кругу
и
пытаться
бороться
с
этим,
но
I
end
up
here
every
time
asking
Я
каждый
раз
оказываюсь
здесь
и
спрашиваю
Why
why
why
Почему,
почему,
почему?
Why
can't
we
rewind
Почему
мы
не
можем
перемотать
назад?
Your
grip
is
so
tight
Твои
объятия
так
крепки,
Tell
me
why
it
feels
right
when
Скажи
мне,
почему
это
кажется
правильным,
когда
It
starts
getting
harder
to
breathe
Становится
всё
труднее
дышать.
There's
something
intriguing
Есть
что-то
завораживающее
About
never
leaving
В
том,
чтобы
никогда
не
уходить.
I'm
chained
to
the
draining
routine
Я
прикована
к
изматывающей
рутине
Of
on
again
off
again
Расставаний
и
воссоединений.
Can
we
go
back
to
when
Можем
ли
мы
вернуться
в
то
время,
когда
My
heart
belonged
to
me
Моё
сердце
принадлежало
мне?
Back
like
a
rewind
Как
перемотка
назад.
Take
me
to
a
time
where
I
wasn't
asking
Верни
меня
в
то
время,
когда
я
не
спрашивала
Why
why
why
Почему,
почему,
почему?
Anytime
we
touch
I
lose
my
Каждый
раз,
когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу,
я
теряю
Mind
mind
mind
Рассудок,
рассудок,
рассудок.
It's
like
a
drug
that's
got
me
Это
как
наркотик,
который
заставляет
меня
Running
in
circles
and
trying
to
fight
it
but
Бегать
по
кругу
и
пытаться
бороться
с
этим,
но
I
end
up
here
every
time
asking
Я
каждый
раз
оказываюсь
здесь
и
спрашиваю
Why
why
why
Почему,
почему,
почему?
Why
can't
we
rewind
Почему
мы
не
можем
перемотать
назад?
Why
why
why
Почему,
почему,
почему?
Anytime
we
touch
I
lose
my
Каждый
раз,
когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу,
я
теряю
Mind
mind
mind
Рассудок,
рассудок,
рассудок.
It's
like
a
drug
that's
got
me
Это
как
наркотик,
который
заставляет
меня
Running
in
circles
and
trying
to
fight
it
but
Бегать
по
кругу
и
пытаться
бороться
с
этим,
но
I
end
up
here
every
time
Я
каждый
раз
оказываюсь
здесь.
Why
why
why
Почему,
почему,
почему?
Why
can't
we
rewind
Почему
мы
не
можем
перемотать
назад?
Why
why
why
Почему,
почему,
почему?
Anytime
we
touch
I
lose
my
Каждый
раз,
когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу,
я
теряю
Mind
mind
mind
Рассудок,
рассудок,
рассудок.
It's
like
a
drug
that's
got
me
Это
как
наркотик,
который
заставляет
меня
Running
in
circles
and
trying
to
fight
it
but
Бегать
по
кругу
и
пытаться
бороться
с
этим,
но
I
end
up
here
every
time
asking
Я
каждый
раз
оказываюсь
здесь
и
спрашиваю
Why
why
why
Почему,
почему,
почему?
Why
can't
we
rewind
Почему
мы
не
можем
перемотать
назад?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashlee Robinson
Album
Rewind
date of release
02-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.