Lyrics and translation Brixtn feat. Sensey - Panenka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necudný
myšlenky
Нескромные
мысли
Už
se
v
nich
zase
ztrácím
Я
снова
в
них
теряюсь
Fantazie
zaryla
svý
drápy
Фантазия
вонзила
свои
когти
Pojď
se
mnou
na
byt,
budem
já
ty
Пойдем
ко
мне,
будем
я
и
ты
Hrát
si
třeba
do
pátý
Играть
хоть
до
пяти
Na
lásku,
cokoli
co
trápí
В
любовь,
всё,
что
тревожит
Nás
dnes
mine
Нас
сегодня
минует
Asi
nejvíc
ti
to
sluší,
když
jseš
v
odrazu
mejch
očí
na
mý
peřině
Наверное,
больше
всего
тебе
идет,
когда
ты
в
отражении
моих
глаз
на
моей
постели
Pojďme
se
radši
líbat
Давай
лучше
целоваться
Tvý
rty
říkaj
hezký
věci,
ale
teďka
bych
se
na
ně
radši
díval
Твои
губы
говорят
красивые
вещи,
но
сейчас
я
бы
лучше
на
них
смотрел
Při
lingvistickejch
hrách,
co
nemají
význam
Во
время
лингвистических
игр,
которые
не
имеют
значения
Chci
svlíknout
tvou
duši
úplně
do
naha
Хочу
раздеть
твою
душу
полностью
догола
Dělat
s
tebou
věci,
co
tě
lákaj,
co
bys
chtěla,
jen
zatím
nebyla
odvaha
Делать
с
тобой
вещи,
которые
тебя
манят,
которые
ты
хотела
бы,
но
пока
не
хватало
смелости
Pojďme
navzájem
ty
svý
démony
poznávat
Давай
узнавать
друг
друга,
наших
демонов
Buď
moje
panenka
na
hraní
než
vyjde
slunce
Будь
моей
куклой
для
игры,
пока
не
взойдет
солнце
Já
budu
ti
čím
chceš,
nebudu
tvůj
soudce
(hey
nebudu
tvůj
soudce)
Я
буду
тем,
кем
ты
хочешь,
я
не
буду
твоим
судьей
(эй,
не
буду
твоим
судьей)
Buď
moje
panenka
na
hraní
než
vyjde
slunce
(než
vyjde
slunce)
Будь
моей
куклой
для
игры,
пока
не
взойдет
солнце
(пока
не
взойдет
солнце)
Dej
mi
tvý
pery
jen
na
moje
pery
Дай
мне
свои
губы
только
для
моих
губ
Bohužel
na
lásku
už
přestávám
verit
К
сожалению,
я
уже
начинаю
терять
веру
в
любовь
Tak
si
jí
dokupujem
na
kredit
Так
что
мы
покупаем
её
в
кредит
Ty
jseš
má
panenka,
jsem
na
všechny
ready
Ты
моя
кукла,
я
готов
ко
всему
Gigi
jediná
je,
na
který
já
jsem
addict
Gigi
единственная,
к
которой
я
пристрастен
Ty
jsi
má
panenka,
ty
jediná
fakt
víš,
kdo
je
to
Senesí
(bratan)
Ты
моя
кукла,
только
ты
на
самом
деле
знаешь,
кто
такой
Senesí
(братан)
Buď
moje
panenka
na
hraní
než
vyjde
slunce
Будь
моей
куклой
для
игры,
пока
не
взойдет
солнце
Já
budu
ti
čím
chceš,
nebudu
tvůj
soudce
Я
буду
тем,
кем
ты
хочешь,
я
не
буду
твоим
судьей
Buď
moje
panenka
na
hraní
než
vyjde
slunce
Будь
моей
куклой
для
игры,
пока
не
взойдет
солнце
Chci
tě
svlíknout
Хочу
тебя
раздеть
Žádný
siluety,
žádná
tma
Никаких
силуэтов,
никакой
тьмы
Ukaž
mi
všechno
co
máš
Покажи
мне
всё,
что
у
тебя
есть
Buď
mi
vším
tím,
čeho
se
tvá
duše
obává
Будь
для
меня
всем
тем,
чего
боится
твоя
душа
Odhoď
svatozář
Сбрось
свой
нимб
Buď
moje
panenka
na
hraní
než
vyjde
slunce
Будь
моей
куклой
для
игры,
пока
не
взойдет
солнце
Já
budu
ti
čím
chceš,
nebudu
tvůj
soudce
Я
буду
тем,
кем
ты
хочешь,
я
не
буду
твоим
судьей
Buď
moje
panenka
na
hraní
než
vyjde
slunce
Будь
моей
куклой
для
игры,
пока
не
взойдет
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.