Lyrics and translation Brixtn - Přitom tě mám rád
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Přitom tě mám rád
Хотя я тебя люблю
Sekám,
sekám,
sekám
Замыкаюсь,
замыкаюсь,
замыкаюсь
Bojím
se
blízkosti,
definitivnosti
Боюсь
близости,
окончательности
Bojím
se
o
tebe
Боюсь
за
тебя
Proč
mi
hezký
slova
nahání
hrůzu?
Почему
красивые
слова
вселяют
в
меня
ужас?
Proč
je
láska
stále
tabu?
Почему
любовь
до
сих
пор
табу?
Proč
ve
strachu
z
citu
hledám
můzu?
Почему
в
страхе
перед
чувствами
ищу
музу?
Proč
jen
cizí
city
kradu?
Почему
краду
чужие
чувства?
A
hrabu
a
hrabu
a
hrabu
И
роюсь,
и
роюсь,
и
роюсь
Se
v
pocitu
pochybnosti
В
чувстве
сомнения
Řekni
mi
zlato,
proč
cítím
Скажи
мне,
милая,
почему
я
чувствую
Strach
ze
svý
osobnosti
Страх
перед
своей
личностью
Nebolí
to
jen
mě
Болит
не
только
мне
Mý
slova
nedopadaj
jemně
Мои
слова
ложатся
не
мягко
Na
tvou
tvář
На
твое
лицо
Přitom
tě
mám
rád
Хотя
я
тебя
люблю
Přitom
tě
mám
rád
Хотя
я
тебя
люблю
Přitom
tě
mám
rád
Хотя
я
тебя
люблю
Přitom
tě
mám
rád
Хотя
я
тебя
люблю
Věř
mi,
že
nemám
plán
Поверь,
у
меня
нет
плана
Nás
dva
zahodit
Нас
бросить
Nezažil
jsem
tohle
dřív
Я
не
испытывал
этого
раньше
Čas
s
tebou
mý
vědomí
zahojí
Время
с
тобой
исцелит
мое
сознание
Tak
proč
mi
hezký
slova
nahání
hrůzu?
Так
почему
красивые
слова
вселяют
в
меня
ужас?
Proč
je
láska
stále
tabu?
Почему
любовь
до
сих
пор
табу?
Proč
ve
strachu
z
citu
hledám
můzu?
Почему
в
страхе
перед
чувствами
ищу
музу?
A
tvý
city
kradu
И
краду
твои
чувства
Přitom
tě
mám
rád
Хотя
я
тебя
люблю
Přitom
tě
mám
rád
Хотя
я
тебя
люблю
Přitom
tě
mám
rád
Хотя
я
тебя
люблю
Přitom
tě
mám
rád
Хотя
я
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hemi Murín, Matej Jelen, Matěj Jelen, štěpán Jelen, Dáša Kačabová, Stepan Jelen
Attention! Feel free to leave feedback.