Lyrics and translation Brizynfony - Son 24 Pepas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
acuerdo
que
tenía
12
Я
помню,
мне
было
12
лет,
Cuando
me
fume
el
primer
porro
Когда
я
впервые
затянулся
косяком.
Y
comprobé
que
si
aspirais
muy
hondo
И
я
понял,
что
если
затягиваться
слишком
глубоко,
Te
hacía
tocer
То
можно
закашляться.
La
mayoría
de
los
...
de
la
población
Большая
часть
населения
Ahora
estan
tai
ta
preso
atrapao
en
la
dosis
Теперь
сидит
в
тюрьме,
попав
в
ловушку
доз.
Si
no
me
reconoce
soy
el
Didi
bro
Если
ты
меня
не
узнал,
я
Диди,
бро,
Si
el
mismo
Тот
же
самый,
Pero
ahora
con
24
pepas
Но
теперь
у
меня
24
таблетки.
Todavía
siento
como
si
mi
abuela
me
reta
Я
все
еще
чувствую,
как
ругает
меня
моя
бабушка,
Tirao
solo
afuera
saltando
la
pandereta
Когда
я
валялся
снаружи,
прыгая
через
скакалку.
Y
vece
en
la
bicicleta
recorría
todo
el
sector
Иногда
на
велосипеде
я
объезжал
весь
район,
Siguiendo
la
pista
de
esa
minita
Выслеживая
ту
девчонку,
La
más
que
me
gustaba
Которая
мне
больше
всех
нравилась.
Era
hermana
de
un
Weon
Она
была
сестрой
одного
парня,
Que
con
un
primo
tenian
la
chica
trampita
У
которого
с
двоюродным
братом
была
ловушка
для
девчонок.
O
no
que
esto
amerita
un
sorbo
Да,
ладно,
это
требует
глотка.
Yo
siempre
retorno
Я
всегда
возвращаюсь.
Soy
el
mismo
pero
un
poco
más
gordo
Я
все
тот
же,
но
немного
потолстел.
De
todo
eso
me
acuerdo
Все
это
я
помню,
Cómo
si
fuera
hoy
Как
будто
это
было
вчера.
Compartiendo
con
los
mismos
Собираясь
с
теми
же
самыми
людьми,
Hermanito
a
eso
es
lo
que
voy
Братик,
вот
куда
я
иду.
Ohhhh!
Ohh!
Ooouuu
О-о-о!
Dime
si
lo
recuerdas
dónde
estabas
tú
Скажи
мне,
помнишь
ли
ты,
где
ты
был
Aquellos
años
donde
el
rap
music
В
те
годы,
когда
рэп-музыка
Se
apoderó
de
los
lugares
Захватила
все
места?
Ohhhh!
Ohh!
Ooouuu
О-о-о!
Dime
si
lo
recuerdas
dónde
estabas
tú
Скажи
мне,
помнишь
ли
ты,
где
ты
был
Aquellos
años
donde
el
rap
music
В
те
годы,
когда
рэп-музыка
Se
apoderó
de
las
ciudades
Захватила
все
города.
La
fiebre
de
hacer
beat
boy
С
лихорадкой
создания
битов,
Yo
no
tenía
talento
quizá
por
eso
escriboy
У
меня
не
было
таланта,
возможно,
поэтому
я
пишу.
Lo
mío
eran
las
...
Мое
было
бла-бла-бла.
Cómo
no
había
lana
Так
как
у
меня
не
было
денег,
No
alcanzaba
pa
Montana
Мне
не
хватило
на
Монтану.
Si
te
cuento
pana
Если
я
расскажу
тебе,
приятель,
Todas
las
tramas
no
creerias
Все
заговоры
не
поверишь.
Noches
piolas
terminaban
en
comisarías
Приятные
вечера
заканчивались
в
полицейских
участках.
Tú
me
dice
piola
Ты
называешь
меня
хорошим,
A
los
catorce
В
четырнадцать
лет,
Cuando
las
feromonas
te
doman
Когда
тебя
одолевают
феромоны,
Tómala
ready
pal
patio
Бери
ее
в
охапку
и
иди
в
патио.
Sonaba
duro
Cypress
Hill
Громко
звучал
Cypress
Hill.
Too
El
mundo
Shino
Весь
мир
Шайно,
En
el
microphone
...
На
микрофоне
бла-бла-бла.
Lo
que
hace
tirando
Что
делает
бросок.
En
el
lapiz
eh
gira
y
gira
el
mundo
В
карандаше
эх,
крутится
и
крутится
мир.
Pero
yo
sigo
representando
Но
я
продолжаю
представлять
La
misma
escuela
de
antes
Ту
же
старую
школу.
Bajo
raja
parlante
Низкокачественные
динамики,
La
calle
caliente
bajo
el
sol
brillante
Раскаленная
улица
под
ярким
солнцем.
Esa
misma
que
me
vio
crecer
Та
самая
улица,
которая
видела,
как
я
рос,
A
mí
y
toa
mi
crew
Я
и
вся
моя
команда.
Yo
se
de
donde
vengo
Я
знаю,
откуда
я
пришел.
Dime
si
sabes
de
dónde
vienes
tú
Скажи
мне,
знаешь
ли
ты,
откуда
ты
пришел.
Ohhhh!
Ohh!
Ooouuu
О-о-о!
Dime
si
lo
recuerdas
dónde
estabas
tú
Скажи
мне,
помнишь
ли
ты,
где
ты
был
Aquellos
años
donde
el
rap
music
В
те
годы,
когда
рэп-музыка
Se
apoderó
de
los
lugares
Захватила
все
места?
Ohhhh!
Ohh!
Ooouuu
О-о-о!
Dime
si
lo
recuerdas
dónde
estabas
tú
Скажи
мне,
помнишь
ли
ты,
где
ты
был
Aquellos
años
donde
el
rap
music
В
те
годы,
когда
рэп-музыка
Se
apoderó
de
las
ciudades.
Захватила
все
города.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brizynfony
Attention! Feel free to leave feedback.