Lyrics and translation Brizz632 - Heart Storming - Ain My Fault
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Storming - Ain My Fault
Сердце в буре - Не моя вина
Heart
so
broke,
its
storming
Сердце
разбито,
словно
в
буре
I
do
not
know
the
story
Я
не
знаю
всей
истории
So
im
not
really
that
sorry
Так
что
я
не
особо
сожалею
I
just
don't
really
know
me
Я
просто
сам
себя
не
понимаю
But
baby,
dont
ignore
me
Но,
детка,
не
игнорируй
меня
It
ain
my
fault
we
fell
off
Не
моя
вина,
что
мы
отдалились
It
ain
my
fault
we
fell
apart
Не
моя
вина,
что
мы
расстались
It
ain
my
fault
im
sorry
Не
моя
вина,
прости
It
ain
my
fault
im
sorry
Не
моя
вина,
прости
(it
ain
my
fault,
im
sorry)
(Не
моя
вина,
прости)
(it
ain
my
fault,
im
sorry)
(Не
моя
вина,
прости)
(it
ain
my
fault,
im
sorry)
(Не
моя
вина,
прости)
And
my
heart
is
stamped
down
И
мое
сердце
разбито
I
cant
be
yo
friend
now
Я
не
могу
быть
твоим
другом
теперь
You
said
you
know
me
better?
Ты
сказала,
что
знаешь
меня
лучше?
Better
than
my
ex,
yeah?
Лучше,
чем
моя
бывшая,
да?
I
think
im
in
my
zone
Кажется,
я
в
своей
зоне
Do
somebody
know?
Кто-нибудь
знает?
I
cannot
go,
im
broke
Я
не
могу
уйти,
я
на
мели
She
said
she
love
me?,
NO!
Она
сказала,
что
любит
меня?
НЕТ!
(said
she
love
me?,
NO!)
(Сказала,
что
любит
меня?
НЕТ!)
(it
ain
my
fault,
im
balling)
(Не
моя
вина,
я
рыдаю)
(it
ain
my
fault
im...)
(Не
моя
вина,
я...)
Look,
it
ain
my
fault
im
balling
Смотри,
не
моя
вина,
что
я
рыдаю
Yeah
that
girl
ignored
me
Да,
эта
девушка
игнорирует
меня
Telling
me
alotta
things
like
im
not
her
type
Говорит
мне
всякое,
будто
я
не
в
ее
вкусе
Girl,
you
dont
know
me!
Девушка,
ты
меня
не
знаешь!
Let
me
tell
a
lil
story
Давай
расскажу
небольшую
историю
Remember
i
was
broke?
Помнишь,
я
был
на
мели?
Oh
shii,
im
still
that
broke!
(hol
on)
О
черт,
я
все
еще
на
мели!
(погоди)
Ain
no
bitch,
im
gone
(yeah)
Нет
никакой
сучки,
я
ушел
(да)
Really
cant
do
it
no
more
(yeah)
Реально
больше
не
могу
(да)
I
dont
talk
nigga
im
gone
(yeah)
Я
не
болтаю,
нигга,
я
ушел
(да)
But
i
dont
talk
on
a
phone
(yeah)
Но
я
не
говорю
по
телефону
(да)
Please
dont
call
my
phone,
ya
Пожалуйста,
не
звони
мне,
да
Please
dont
hit
my
phone,
ya
Пожалуйста,
не
пиши
мне,
да
I
thought
you
already
know,
ya
Я
думал,
ты
уже
знаешь,
да
Im
not
your
guy
no
more,
ya
Я
больше
не
твой
парень,
да
I
been
on
my
zone
Я
был
в
своей
зоне
Please
dont
call
my
phone
Пожалуйста,
не
звони
мне
I
just
wanna
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
один
I
think
that
you
a
hoe
Я
думаю,
что
ты
шлюха
Nah
girl,
dont
call
my
phone
Нет,
девушка,
не
звони
мне
I
been
in
my
zone
Я
был
в
своей
зоне
Please
dont
call
my
phone
Пожалуйста,
не
звони
мне
I
just
wanna
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
один
I
think
that
you
a
hoe
Я
думаю,
что
ты
шлюха
Heart
so
broke,
its
storming
Сердце
разбито,
словно
в
буре
I
do
not
know
the
story
Я
не
знаю
всей
истории
So
im
not
really
that
sorry
Так
что
я
не
особо
сожалею
I
just
don't
really
know
me
Я
просто
сам
себя
не
понимаю
But
baby,
dont
ignore
me
Но,
детка,
не
игнорируй
меня
It
ain
my
fault
we
fell
off
Не
моя
вина,
что
мы
отдалились
It
ain
my
fault
we
fell
apart
Не
моя
вина,
что
мы
расстались
It
ain
my
fault
im
sorry
Не
моя
вина,
прости
It
ain
my
fault
im
sorry
Не
моя
вина,
прости
(it
ain
my
fault,
im
sorry)
(Не
моя
вина,
прости)
(it
ain
my
fault,
im
sorry)
(Не
моя
вина,
прости)
(it
ain
my
fault,
im
sorry)
(Не
моя
вина,
прости)
And
my
heart
is
stamped
down
И
мое
сердце
разбито
I
cant
be
yo
friend
now
Я
не
могу
быть
твоим
другом
теперь
You
said
you
know
me
better?
Ты
сказала,
что
знаешь
меня
лучше?
Better
than
my
ex,
yeah?
Лучше,
чем
моя
бывшая,
да?
I
think
im
in
my
zone
Кажется,
я
в
своей
зоне
Do
somebody
know?
Кто-нибудь
знает?
I
cannot
go,
im
broke
Я
не
могу
уйти,
я
на
мели
She
said
she
love
me?,
NO!
Она
сказала,
что
любит
меня?
НЕТ!
(said
she
love
me?,
NO!)
(Сказала,
что
любит
меня?
НЕТ!)
(it
ain
my
fault,
im
balling)
(Не
моя
вина,
я
рыдаю)
(it
ain
my
fault
im...)
(Не
моя
вина,
я...)
I
think
im
in
my
zone
Кажется,
я
в
своей
зоне
Do
somebody
know?
Кто-нибудь
знает?
I
cannot
go,
im
broke
Я
не
могу
уйти,
я
на
мели
She
said
she
love
me?,
NO!
Она
сказала,
что
любит
меня?
НЕТ!
(said
she
love
me?,
NO!)
(Сказала,
что
любит
меня?
НЕТ!)
(it
ain
my
fault,
im
balling)
(Не
моя
вина,
я
рыдаю)
(it
ain
my
fault
im...)
(Не
моя
вина,
я...)
It
ain
my
fault
im
balling
Не
моя
вина,
что
я
рыдаю
Yeah
that
girl
ignored
me
Да,
эта
девушка
игнорирует
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.